问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
那么
[nà me]
问题反馈
阿语释义
1
ذلك
3
قريبا
5
في مثل هذه الحالة
7
عندئذ
2
هكذا
4
حوالي
6
إذن
相关词汇
一
当
却
行
无奈
抄
上
然而
就
并
鬼使神差
约
区别
反
得
不然
有口难言
把
连
还
因此
再说
时
报告
即日
更
差不多
几乎
外
已
塞翁失马,安知非福
外带
有言在先
磅
与
守株待兔
如此
私自
为此
之前
继
故
用
大体
其次
还是
打招呼
伴随
接着
又
那
尽管
该
以及
这样一来
其
请假条
概
再
然
险
亦
随后
左右
由此可见
之类
咫
勉强
况
前后
之外
附
不足为凭
底下
演示
既然如此
当日
以致
稀里糊涂
闻风丧胆
从此
没齿难忘
那儿
彼
不足为奇
乃至
淡然处之
殆尽
得便
毕竟
一代诗宗
何乐而不为
特许
并且
光景
言犹在耳
比方
等
继而
此后
展开更多相关词汇
双语例句
1. 老李,别那么悲观。
1.
لاو لي، لا تكن متشائمًا لهذه الدرجة.
2. 像雪似那么白。
2.
أبيض كالثلج/ناصع كالثلج/في بياض الثلج.
3. 如果你事先做好准备,也不至于那么被动。
3.
لو أنك أحسنت الاستعداد لما انتهيت إلى هذا الوضع المحرج.
4. 唉,别那么说了!
4.
هه، لا داعي لهذا الكلام.
5. 我想说的无非是那么几句话。
5.
هذا ما أحببت أن أقوله، لا أكثر./وهذا حسبي من الكلام.
6. 他老是那么做作。
6.
يبدو غالبًا متصنِّعًا
7. 我哪里知道他费了那么大的劲儿?
7.
لم أكن أعرف تمامًا (أو أقدِّر تمامًا التقدير) الجهد الكبير الذي بذله./أنَّى لي أن أعرف أنَّه قد بذل ذلك الجهد الكبير؟
8. 你不应该那么做。
8.
لم يكن حسنًا أن تفعل ذلك./ما كان لك أن تفعل ذلك./لم يكن من المستحسن أن تسلك ذلك الطريق./...أن تتبع ذلك الأسلوب (أو الطريقة).
9. 她不好意思那么说。
9.
حري بها أن تقول ذلك.
10. 问题没有他所想象的那么复杂。
10.
ليست هذه المسألة معقَّدة إلى الدرجة التي يتصورَّها.
11. 再有那么二三十个麻袋就够了。
11.
عشرون كيسًا أخرى أو ثلاثون قد تكفي.
12. 既然这样不行,那么怎么办呢?
12.
بما أنَّ هذا مستحيل فما العمل إذن؟
13. 你再那么着,我就火了。
13.
إذا كرَّرت ذلك أغضبتني./...زعلت منك.
14. 别搞那么多菜了。
14.
لا حاجة إلى ألوان كثيرة من الطعام.
15. 就那么点事,他颠来倒去地说个没完。
15.
المسألة سهلة ولكنَّه ظلَّ يجعجع بها باستمرار.
16. 没多少活儿了,还用得着那么多人吗?
16.
لم يبق هناك عمل كثير فهل تبقى حاجة لكلِّ هؤلاء الأشخاص؟
17. 不对,我没有那么说。
17.
لا، أنا لم أقل هذا.
18. 就算你对了,也不该那么说呀!
18.
عرضك الموضوع بهذه الطريقة ليس صحيحًا وإن كنت على حقٍّ.
19. 不要那么大的当子,靠近一点!
19.
تقاربوا، لا تتركوا فراغًا كهذا بينكم.
20. 事情没那么简单。
20.
ليس الأمر بهذه السهولة.
21. 她的枪法那么准,真不简单。
21.
إنَّها أعجوبة في دقَّة التسديد.
22. 你别傻乎乎的,事情没有那么简单。
22.
لا تكن ساذجًا، الموضوع ليس بهذه البساطة.
23. 请别说得那么快。
23.
الرجاء ألَّا تتكلم بهذه السرعة./... بسرعة.
24. 何必去那么早!
24.
لا حاجة للذهاب المبكر!
25. 你跑那么快还赶不上他,何况我呢?
25.
العداء السريع مثلك لا يستطيع أن يجاريه فكيف لي؟
26. 问题决不像我们当初想象的那么单纯。
26.
ليست المسألة بالبساطة (أو بالسهولة) التي كنا نتصوَّرها.
27. 小屋挤不下那么多人。
27.
يستحيل حشر كلِّ هؤلاء الناس في غرفة صغيرة.
28. 他愣那么说,你拿他有什么办法!
28.
ماذا تعمل به وهو يمعن في الغي والمكابرة!
29. 危险是有的,但并不是那么了不得。
29.
هناك خطر ولكنَّه ليس رهيبًا.
30. 保持革命战争时期的那么一股劲。
30.
حافظ على النشاط الذي اتَّسم به أيام الحرب الثورية.
31. 亏得你长这么大,那么点事都不懂。
31.
شابٌّ مثلك كيف لا يفهم مثل هذه المسألة اليسيرة؟
32. 问题有那么严重吗?
32.
هل المسألة خطرة إلى هذا الحدِّ؟/هل الموضوع خطر لهذه الدرجة؟
33. 在这件小事上,花那么多时间,真冤枉。
33.
مثل هذه المسألة التافهة (أو اليسيرة) لا تستحقُّ الوقت المضاع من أجلها.
34. 他都快八十岁了,身子骨还那么硬朗。
34.
ما زال متينًا نشيطًا على الرغم من أنه ناهز الثمانين (أو يطل على الثمانين، على أبواب الثمانين).
35. 别那么使劲拽绳子。
35.
لا تشدّ الحبل بكلِّ قوَّة.
36. 他一会儿这么说,一会儿那么说。
36.
يقول شيئًا حينًا وأحيانًا شيئًا آخر.
37. 如果我没有向老师和同学求助,那么我的知识就不会越来越丰富。
37.
إن لم أستعن بأساتذتي وزملائي ما كانت زادت معرفتي يوما بعد يوم.
38. 当时你没必要和他吵的那么厉害,况且他在你的家里。
38.
لم يكن عليك أن تتشاجر معه مشاجرة عنيفة في ذلك الوقت بالإضافة إنه في منزلك.
39. 如果你必修课和选修课都努力的话,那么也可以像哈立德那样拥有获得奖学金的机会。
39.
إذا اجتهدت في المواد الإجبارية والمواد الاختيارية، فستتمتع بفرصة وتحظى بمنحة دراسية مثل خالد.
展开更多双语例句