• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [sī]


    阿语释义
    1
    الحرير
    3
    أثر ضئيل
    5
    مثل الشعرة
    2
    ما يشبه الخيط أو السلك
    4
    أقّل القليل
    6
    سي: وحدة وزن 0.0005غ
    展开更多相关词汇

    短语

    蜘蛛丝
    بيت العنكبوت/خيط العنكبوت (أو خيط العنكب)
    铜丝
    سلك نحاس (أو نحاسيّ) جـ أسلاك
    钨丝
    سلك التنغستين/خيطه
    肉丝
    لحم مشرّط/لحم عيدان الكبريت
    一丝光亮
    خيط من نور/شعاع من نور (أو من ضياء)
    一丝不差
    لا فرق/ليس هناك أدنى فرق/ليس هناك فرق مثل الشعرة
    展开更多短语

    双语例句

    1. 单丝不成线,孤树不成林。
    1. نسلة واحدة من الحرير لا تصنع خيطًا، وشجرة واحدة لا تصنع غابة.
    2. 这个车间生产螺丝钉。
    2. هذه الورشة تصنع البراغيّ.
    3. 中国丝绸在世界上素有盛誉。
    3. للحرير الصينيّ شهرة واسعة في كلّ أرجاء العالم.
    4. 没有一点风,柳条纹丝不动。
    4. لم يكن هناك أي نسمة فظلَّت أغصان الصفصاف ساكنة لا تتحرَّك.
    5. 他在反动统治阶级面前没有丝毫奴颜与媚骨。
    5. لم يتذلَّل للطبقة الرجعيَّة الحاكمة ولم يهادنها.
    6. 她嘴上掠过一丝微笑。
    6. بسمة ناعمة رفَّت على شفتيها/بسمة عابرة ارتسمت على شفتيها.
    7. 把铁丝拉直。
    7. تقويم قطعة من السلك.
    8. 她脸上露出一丝笑容。
    8. ارتسمت بسمة شاحبة على وجهها./أشرقت بسمة عابرة على وجهها./رفَّت على وجهها بسمة عابرة.
    9. 这个菜甜丝丝儿的。
    9. هذا الطبق لذيذ حلو.
    10. 心里感到甜丝丝的。
    10. شعر بالسرور (أو الفرح).
    11. 她脸上现出一丝笑容。
    11. بسمة شاحبة لاحت على وجهها./ظلُّ بسمة...
    12. 早在两千年前,著名的"丝绸之路"就沟通了中国和西亚各国的文化。
    12. "طريق الحرير" المشهور أوجد المجرى الثقافيَّ بين الصين وبلدان غرب آسيا قبل ألفي سنة.
    13. 保险丝烧断了。
    13. الصمام الكهربائيُّ احترق.
    14. 在凶恶的敌人面前,他没有丝毫怯弱的表现。
    14. لم تبدُ منه أيَّة بادرة ضعف أمام شراسة العدوِّ./لم تلن له قناة...
    15. 没有一丝一毫的差别。
    15. لا فرق بينهما ولو مقدار شعرة.
    16. 螺丝扣勚了。
    16. البرغي باظ./تلف.
    展开更多双语例句