• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [sī]


    阿语释义
    1
    تولّاه
    3
    تعهّد به
    5
    مديريّة
    2
    أشرف عليه
    4
    إدارة
    6
    سي: اسم أسرة
    展开更多相关词汇

    短语

    各司其事
    كلّ مسؤول عن واجباته/... عمله/... شأنه
    外交部礼宾司
    إدارة التشريفات في وزارة الخارجيّة/إدارة المراسم (سوريا)
    展开更多短语

    双语例句

    1. 我们乘虚而入,拿下敌军的司令部。
    1. استولينا على مقرِّ قيادة العدوِّ مستغلِّين نقطة ضعفه (أو مستغلِّين ثغرة فيه).
    2. 听了汇报后,新来的经理对这个公司的情况有了个轮廓。
    2. المدير الجديد أخذ صورة عامَّة عن الوضع في الشركة بعد سماعه التقارير المرفوعة إليه.
    3. 他可以算一个好司机。
    3. يمكن اعتباره سائقًا جيِّدًا للسيَّارة.
    4. 提醒司机在这一带要减速行驶。
    4. لفت انتباه السائق لكي يسير ببطء في هذه المنطقة./نبَّه السائق…
    5. 上至司令员,下至普通战士。
    5. من القائد فنازلًا حتَّى الجنديِّ العاديِّ
    6. 不满一年,他就出挑成一个好司机。
    6. تقدَّم سريعًا حتى أصبح سائقًا ماهرًا خلال أقلِّ من سنة.
    7. 这位同志要见司令员。
    7. هذا الرفيق يرغب في زيارة القائد.
    8. 在华的外国公司、企业集团和中外合资企业。
    8. المؤسسات والشركات الأجنبية في الصين ومؤسسات الاستثمارات الصينية والأجنبية المشتركة.
    9. 你能给我们介绍一下公司情况吗?
    9. هل ممكن أن تعرّفني بأحوال شركتكم؟
    10. 我代表公司热烈欢迎你。
    10. أرحّب بك ترحيبا حارّا نيابة عن الشركة.
    11. 欢迎你来我们公司访问。
    11. نرحّب بزيارتك لشركتنا.
    12. 你在这公司工作多久了?
    12. كم سنة عملت في هذه الشركة؟
    13. 你是怎么来我们公司的?
    13. كيف جئت إلى شركتنا؟
    14. 是哪个航空公司的?
    14. من أيّ شركة الطيران المدنيّ؟
    15. 公司的车到宾馆了。
    15. وصلت سيّارة الشركة إلى الفندق.
    16. 欢迎到我们公司来。
    16. مرحبا بكم في شركتنا.
    17. 贵公司值得信赖,我们对付款问题并不担心。
    17. شركتكم مضمونة، نحن لا نقلق في موضوع الدفع.
    18. 你们公司承担保费吗?
    18. هل تتحمّل شركتكم رسم التأمين؟
    19. 我们想在保险公司申请社会保险。
    19. نريد طلب التامين الاجتماعي من شركة التأمين.
    20. 你们公司的保险总值是多少?
    20. كم إجماليّ تأمين لشركتكم؟
    21. 通常哪家保险公司承担出口商品的保险?
    21. أيّة شركة تؤمّن على البضاعة المصدّرة عادة؟
    22. 你们公司有哪些险种?
    22. ما هي أنواع التأمينات لشركتكم؟
    23. 通常我们由中国保险公司负责商品保险。
    23. من عادتنا أن نؤمّن على البضاعة في شركة التأمين الصينيّة.
    24. 明天在我们公司签合同。
    24. نوقّع العقد في شركتنا غدا.
    25. 合同需要公司盖章。
    25. العقد يحتاج إلى ختم الشركة.
    26. 有很多外国投资公司吗?
    26. هل هناك شركات استثماريّة أجنبيّة كثيرة؟
    27. 你们公司提供哪些服务?
    27. ما أنواع الخدمات التي تقدّمنا شركتكم؟
    28. 在贵国注册一家新公司需要哪些手续?
    28. ما هي إجراءات التّسجيل للشّركات الجديدة في بلادكم؟
    29. 公司派你去北非进行市场调研。
    29. ترسلك الشركة إلى شماليّ إفريقيا لدراسة السوق المحلّيّة.
    30. 有很多公司参加这次投标。
    30. تشارك الشركات كثيرة هذه المناقصة.
    31. 我们要求你公司参加这次投标。
    31. نرجو من شركتكم المشاركة في المناقصة.
    32. 我能知道这次参加投标的公司有几家吗?
    32. هل من الممكن أن تعرّفني بعدد الشركات المشاركة في هذه المناقصة؟
    33. 美国和英国的一些公司应邀投标。
    33. بعض الشركات الأمركيّة والبرطنيّة مدعوّة للمشاركة في العطاء.
    34. 招标公司不保证投标方以最低价格中标。
    34. لا تتعهّد شركة المناقصة بإحالة العطاء على المورّد الذي يقدّم أقلّ عرض.
    35. 我们公司有意从贵公司获得标价。
    35. ترغب شركتنا في الحصول على سعر العطاء من شركتكم.
    36. 我们想成为你们公司的中方代理。
    36. نريد أن نكون وكيلا لشركتكم في الصين.
    37. 我们想选择一家外国公司作为我们的代理。
    37. نريد اختيار إحدى الشركات الأجنبيّة كوكيل لنا.
    38. 我希望你能成为我们公司这一品牌的代理。
    38. نودّ أن تكون وكيلا لهذه الماركة التّابعة لشركتنا.
    39. 我们非常希望能成为贵公司的代理。
    39. عندنا رغبة شديدة في أن نكون وكيلا لشركتكم.
    40. 我们公司购买力和销售能力很强。
    40. شركتنا لها قدرات كبيرة في الشراء والبيع.
    41. 公司之间的技术转让很有必要。
    41. نقل ملكيّة التكنولوجيا بين الشركات ضروريّ.
    42. 公司提供机票。
    42. تقدّم الشركة تذكرة طائرة.
    43. 我们公司有劳务输出业务。
    43. من ضمن خدمات شركتنا إرسال العمّال للخارج.
    44. 我们公司有能力承担大型建筑工程。
    44. عند شركتنا قدرة على بناء مشروع معماريّ كبير.
    45. 我们很高兴能与大公司合作。
    45. نحن سعداء أن نتعاون مع الشركات الكبيرة.
    46. 我们希望与当地公司合作。
    46. عندنا رغبة في التعاون مع الشركات المحلّيّة.
    47. 我们与其它公司的合作时间很久了。
    47. تعاونّا مع الشركات الأخرى منذ وقت طويل.
    48. 我们经常与外国公司合作。
    48. نتعاون مع الشركات الأجنبيّة دائما.
    展开更多双语例句