• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [wān]


    阿语释义
    1
    أعوج
    3
    مُلتو
    5
    حناه
    7
    منعطف
    2
    متعرّج
    4
    مُنْحَن
    6
    لواه
    8
    منحنى
    展开更多相关词汇

    短语

    弯弯的月牙儿
    هلال/قمر هلال
    弯弓
    حنى القوس
    弯着腰插秧
    انحنى ليغرز شتلات الرزّ
    拐弯儿
    انعطف
    展开更多短语

    双语例句

    1. 高速转弯很危险。
    1. من الخطر الانعطاف بسرعة/الانعطاف بسرعة خطر.
    2. 果子把树枝压弯了。
    2. الثمار أَحْنَت الأغصان./أَثْقَلَتْها.
    3. 泰山压顶不弯腰。
    3. لا ينحني ولو انهار فوق رأسه جبل تايشان./لا يطأطئ رأسه ولو أناخ عليه جبل تايشان.
    4. 拐弯要慢行。
    4. تمهَّل عند الانعطاف (أو المنعطف).
    5. 他思想一时还拐不过弯来。
    5. لم يستطع تفكيره أن يساير التحوُّل الجديد./لم يستطع حتَّى الآن فهم التحوُّل الجديد./لم يقتنع بعد بهذا التحوُّل الجديد.
    6. 说话不要拐弯抹角。
    6. قل بصراحة ولا تموه./لا لفَّ ولا دوران./لا داعي إلى اللف والدوران./لا تحوم حول الموضوع./لا تلف حوله.
    7. 邮局一转弯儿就是。
    7. مكتب البريد عند منعطف الشارع./... في زاوية الشارع.
    8. 我转弯抹角地走了好一会才找到那个地方。
    8. صادفت طريقًا صعبة كثيرة المنعطفات قبل الوصول إلى ذلك المكان.
    9. 这条路转弯抹角的,可难走了。
    9. هذه الطريق كبيرة المنعطفات يصعب السير عليها.
    10. 苹果把树枝坠得弯弯的。
    10. انحنت أغصان التفاحة تحت ثقل الثمار./أثقل التفاح الأغصان حتى انحنت.
    11. 前有急弯,行车小心。
    11. منعطف حادٌّ! لا تسرع!
    12. 累累的果实把树枝都压弯了。
    12. الأغصان انحنَتْ تحت ثقل عناقيد الثمار.
    13. 由于缺少经验,我们工作走了弯路。
    13. بسبب النقص في خبرتنا سلكنا في عملنا طريقًا متعرِّجة.
    14. 小河弯弯曲曲的向东流去。
    14. الجَدْوَل ينساب ملتويًا نحو الشرق.
    15. 右(左)转弯走!
    15. رتل يمين (يسار)!
    16. 有话直说,别绕弯子。
    16. إذا كان عندك شيء تقوله قله./لا حاجة للفِّ والدوران./قل ما عندك بصراحة.
    展开更多双语例句