问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
验
[yàn]
问题反馈
阿语释义
1
فحصه
3
تثبّت منه
5
امتحنه
7
نافع
9
فعّال
2
دقّقه
4
تحقّق منه
6
اختبره
8
ناجع
10
أثبت نفعه (أو فعاليته)
相关词汇
活泼
对
修饰
塞翁失马,安知非福
鉴
提高生产效率
益
有力
用
琢磨
假公济私
消极
盘
益友
塞翁失马
材
核对
效果
有用的
试航
现役
奏效
效
测验
审
效果不大
良师益友
稽
审批
过目
活性
细看
急功近利
试行
拉拉扯扯
校
甄
有生力量
公益
检查
不灵
成器
有源
稽核
利器
确乎有效
审阅
认识的能动作用
效能
首创精神
审订
药力
能动性
剖
牛溲马勃
顶事
检
查核
掷地有声
工效
力量
校正
因祸得福
尝味道
行之有效
卓有成效
推究
效用
有利有弊
审查
有效分蘖
明效大验
效率
探悉
有效
稽考
有源电路
屡试不爽
有效票
验讫
领导不力
有用
复核
清查
良药
小恩小惠
见效
升力特性
镇痛效果
效率高
查点
对症下药
核
两利
占线通道
有效弹性限度
有用载重
复查
钝性物质
剖解
展开更多相关词汇
短语
验护照
فحص جواز سفر
应验
صدق/ثبت صدقه
屡试屡验
اجتاز كلّ الاختيارات بنجاح/حيثما جرّب أثبت نجاحه
展开更多短语
双语例句
1. 适合召开经验交流会。
1.
الدعوة إلى اجتماعات عند الحاجة لتبادل التجارب.
2. 试验不成功,绝不甘心。
2.
لن نتوقَّف عن التجربة حتَّى ننجح فيها.
3. 工作没有经验,出点差错在所难免。
3.
يصعب تجنُّب الهفوات في كلِّ عمل جديد.
4. 怎么着也得把试验进行下去。
4.
التجربة يجب أن تجري مهما كلَّف الأمر./… مهما حدث.
5. 经验主义把局部经验误认为普遍真理。
5.
التجريبيَّة تعتمد خطأ التجارب الجزئيَّة كحقائق عامة.
6. 试验成功了吗?
6.
هل نجحت التجربة؟/هل كانت نتيجة التجربة جيِّدة؟
7. 经过反复试验,他终于找到了节省原料的门径。
7.
أخيرًا وبعد تجارب عديدة وجد طريقة للتوفير في الموادِّ الخام.
8. 实验不成功也别难为情。
8.
لا يعزُّ عليك إن لم تنجح تجربتك.
9. 这项试验没有我们预料的那样顺利。
9.
لم تتمّ التجربة بيسر كما توقَّعنا.
10. 他的话应验了。
10.
صدق قوله./صدق حدسه (أو حزره)./جاءت الوقائع مصداقًا لقوله.
11. 第一次试验,不见得会成功。
11.
لن تكون التجربة الأولى ناجحة بالضرورة./هذه تجربة أولى، ليس من المؤكَّد أنها ستنجح.
12. 历史的经验值得注意。
12.
التجارب التاريخيَّة جديرة بالاهتمام (أو الاعتبار).
13. 他们的试验得到广泛的支持。
13.
لقيت التجارب التي يقومون بها تأييدًا واسعًا (لدى…).
14. 我们对实验的成功感到欣慰。
14.
سرّنا نجاح التجربة.
15. 近代自然科学是从有了实验科学之后才形成的。
15.
العلوم الطبيعيَّة الحديثة لم تتكوَّن (أو لم تتبلور، لم تظهر إلى حيز الوجود) إلّا بعد انتشار العلوم التجريبيَّة.
16. 实践是检验理论的尺度。
16.
الممارسة هي مقياس النظريَّة.
17. 历史给我们提供了有益的经验证据。
17.
التاريخ يقدِّم لنا الدروس النافعة./يزوِّدنا بها.
18. 生产大队把试验田划给这个小组负责。
18.
الفيلق الإنتاجي عهد بهذا الحقل التجريبي إلى تلك المجموعة.
19. 没有什么先于经验的知识。
19.
لا معرفة تسبق التجربة./لا معرف قبل تجربة.
20. 我们的经验还很欠缺。
20.
لا تزال تنقصنا الخبراتُ.
21. 试验到了关键时刻,大家都紧张起来。
21.
أحس الجميع بالقلق عندما وصلت التجربة نقطة حرجة (أو حاسمة)./توتَّرت الأعصاب عندما…
22. 实践是检验真理的唯一标准
22.
إنَّ الممارسة هي المقياس الوحيد لإثبات الحقيقة.
23. 试验结果出乎意料得好。
23.
نجحت التجربة أكثر ممَّا كان متوقَّعًا.
24. 学习别人的好经验,对于改进工作大有裨益。
24.
تعلّم التجارب الجيِّدة من غيرنا أمر عظيم النفع بالنسبة إلى تحسين العمل.
25. 人类总得不断地总结经验,有所发现,有所发明,有所创造,有所前进。
25.
على البشر أن يلخِّصوا تجاربهم باستمرار ضمانًا لتحقيق الاكتشافات والاختراعات والإبداع والتقدُّم.
26. 实验所需的东西都已齐了。
26.
الأشياء اللازمة للتجربة كلُّها جاهزة.
27. 重要的是他经验丰富,适合负责这项工作。
27.
المهمُّ أنه واسع الخبرة؛ لذا فإن من المناسب أن تكلِّفه هو بهذا العمل.
28. 由于缺少经验,我们工作走了弯路。
28.
بسبب النقص في خبرتنا سلكنا في عملنا طريقًا متعرِّجة.
29. 工程已由国家验收。
29.
المشروع المنجز تمَّ فحصه وقبوله من قبل الحكومة.
30. 实验不成功,决不罢手。
30.
لن نتوقَّف عن التجربة حتَّى ننجح فيها.
31. 别人的经验不能机械地照搬。
31.
تجارب الآخرين يجب ألَّا تُطَبَّق بصورة آليَّة.
32. 大小便送化验室化验。
32.
إرسال عينة من البراز أو البول إلى المخبر.
33. 验枪!
33.
فتش سلاحك!
34. 中华人民共和国商品检验局
34.
مكتب مراقبة السلع التابع لجمهورية الصين الشعبية
35. 从他的经验中得到很大的启示。
35.
زادتْني تجربته معرفة ونورًا/أكسبتني تجربته وعيًا وعلمًا.
36. 实验失败了多次,然而他们并不灰心。
36.
فشلوا في التجربة مرَّة بعد مرَّة إلاَّ أنهم لم ييأسوا.
37. 我们生产经验丰富。
37.
عندنا خبرات كثيرة في الإنتاج.
38. 什么时候可以验货?
38.
متى يمكن فحص البضاعة؟
39. 在工厂验货。
39.
مكان فحص في المصنع.
40. 谁承担验货费用?
40.
من يتحمّل تكاليف فحص البضاعة؟
41. 你对验货有什么意见?
41.
ما رأيك في عمليّة الفحص؟
42. 我们开始验货吧。
42.
لنبدأ فحص البضاعة.
43. 发货前我们要验货。
43.
نقوم بالفحص قبل الشحن.
44. 我们把检验报告寄给你们了。
44.
أرسلنا إليكم تقرير الفحص.
展开更多双语例句