问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
混
[hùn]
问题反馈
阿语释义
1
خلط (جوامد)
3
شوّش
5
أوهمه
7
ألفه
9
انسجم معه
11
بلا وعي
2
مزج (سوائل)
4
اندسّ في كذا
6
يحيا بلا طموح
8
تفاهم معه
10
بطريقة طائشة
相关词汇
乱
昏
困惑
慌
东倒西歪
从头到尾
浊
扰
慌张
若隐若现
芜
心神不定
疏
昏头昏脑
一塌糊涂
烦
紊
支离
惶惶
夹七夹八
杂念
若有所失
胡子拉碴
颠倒错乱
思绪纷乱
茫无头绪
心绪不宁
习以为常
不成样子
颠三倒四
神魂不定
屏除杂念
心乱如麻
谅解
发蒙
...头...脑
一拍即合
芜杂
神经病
狼藉
弄糟
语无伦次
心绪缭乱
忙乱
乱腾腾
成问题
彻头彻尾
错乱
乱糟糟
神思不定
惹祸
说理
生疏
骚动
难处
心焦
昏乱
打搅
吵闹
烦躁
拉杂
生境
颟顸
捣乱分子
一五一十
误事
忐忑
搅和
残局
无意识
耳生
不知不觉
作怪
干扰
来龙去脉
前因后果
窜扰
说得来
始末
扰乱视线
打乱计划
有意无意
扰乱
神志昏愦
昏蒙
展开更多相关词汇
短语
混在一起
خلط أشياء بأشياء
鱼目混珠
يوهم الناس أن عيون السمك درر/يزيّن لهم عيون السمك الآلئ
混日子
خبزنا كفاف يومنا/يعيش حياة بلا طموح
混出主意
تقديم مقترحات طائشة
展开更多短语
双语例句
1. 在革命高潮时期,各种人都来参加,未免泥沙俱下,鱼龙混杂。
1.
على أبواب انتصارات الثورة تدفَّق الناس من كلِّ صنف للالتحاق بها وهكذا لم يكن بدٌّ من أن تتعكَّر مياه التيَّار ويختلط الطالح بالصالح.
2. 水太浑浊了,沉淀一下再用。
2.
الماء عكر دعه يرق قليلًا قبل الاستعمال.
3. 我把你们的名字搞混了。
3.
آسف خلطت بين أسمائكم.
4. 当时军阀混战,真是天昏地暗哪!
4.
في تلك الحقبة التي شهدت تقاتل أمراء الحرب غرقت البلاد في الفوضى والظلام.
5. 企图蒙混过去。
5.
حاول التسلل
6. 在旧社会他连口饭都混不上。
6.
في المجتمع القديم لم يستطع أن يُؤَمِّن حتَّى قُوته اليوميِّ.
7. 敌军陷于混乱。
7.
دبَّت الفوضى في صفوف العدوِّ./وقع جيش العدوِّ في فوضى.
8. 不要把敌我矛盾与人民内部矛盾混同起来。
8.
لا يجوز أن نخلط التناقضات بيننا وبين العدوِّ مع التناقضات بين صفوف الشعب.
9. 不要把不同的种子混杂在一起。
9.
لا تخلط البذور المختلفة بعضها مع بعض.
10. 军阀混战,民怨沸腾。
10.
تقاتل أمراء الحرب فصعَّدوا أكثر فأكثر آلام الشعب.
11. 人们容易把这两个问题混淆起来。
11.
كثيرًا ما يخلط الناس بين هذين الموضوعين.
12. 她和小王搭配参加混合双打。
12.
هي شاركت شياو وانغ في الزوجي المختلط (أو المباراة الثنائية المختلطة).
展开更多双语例句