问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
绩
[jì]
问题反馈
阿语释义
1
فتل القنّب
3
إنجاز
2
جدله
4
مأثرة
相关词汇
掉
出来
名堂
功
劳
一年之计在于春
壮举
伟业
功勋
勋
突击
硕果
回报
勋劳
事迹
一等功
记功
大功
佳话
从速办理
成绩
奇功
不违农时
一鼓作气
工期
绞
殊勋
勣
毕其功于一役
难产
卓著勋劳
瞩目的成效
重大成果
义举
打折扣
学术成果
下不来
早日完工
勋绩
成效甚微
军事落实
荣立一等功
补办手续
科技成果
技术成果
既
自恃有功
懿行
军功
功业
了局
勋业
成就
奇勋
造就
实质成果
巩固成效
成就感
包干儿
立一等功
立大功
火候
成果
表面光制
出
业绩
成果丰硕
打辫子
落成
包产合同
双管齐下
武功
成全
非凡的成就
增光
包产
办得到
美谈
不就
没有规矩不成方圆
奋发有为
务实有为
荒漠化治理
惊人的成就
文学造诣
善作善成
展开更多相关词汇
短语
战绩
مأثرة عسكريّة/مفخرة حربيّة/مجد عسكريّ
功绩
الإنجازات والمآثر/المساهمات
展开更多短语
双语例句
1. 我队以四胜两负一平的成绩获得亚军。
1.
فريقنا فاز بالمرتبة الثانية بأربعة انتصارات وخسارتين وتعادل واحد.
2. 我们决不能一见成绩就自满起来。
2.
لا يجوز أن نكتفي بنجاح محقّق./لا يجوز أن يصيبنا الغرور إذا ما حققنا بعض النجاحات.
3. 成绩小王最好,小李次之,小方又次之。
3.
شياو وانغ هو الأقوى في الدراسة وشياولي في المرتبة الثانية ثمَّ شياو فانغ./شياو وانغ هو الأقوى في الدراسة ثمَّ شياولي فشياو فانغ.
4. 工人们决心以新的成绩迎接五一节。
4.
صمّم العمّال على استقبال أوّل مايو بمنجزات جديدة.
5. 不要躺在过去的成绩上睡大觉。
5.
لا تنم على أمجادك الماضية./لا تكتف بما حقَّقت (أو أنجزت)./تنم على أكاليل النصر.
6. 在成绩面前找差距。
6.
عند تحقيق الإنجاز علينا ألَّا نغفل البحث عن النقائص.
7. 我们虽然取得了不少的成绩,但离同志们的要求还差得远。
7.
لا نزال مقصرين عمَّا تمنَّاه الرفاق منَّا على الرغم من أننا حقَّقنا نجاحات ليست قليلة.
8. 这孩子学习成绩中常。
8.
هذا الولد نتائجه المدرسيَّة وسط (أو متوسِّطة)./درجته وسط.
9. 把集体取得的成绩看做个人的资本。
9.
اتَّخذ من إنجازات الجماعيَّة رصيدًا لنفسه.
10. 他的缺点同他的成绩相比毕竟是第二位的。
10.
نواقصه بالنسبة إلى إنجازاته ثانويَّة على كلِّ حال.
11. 六连的战绩受到了表彰。
11.
أثنت (القيادة) على السريَّة السادسة لمآثرها في المعركة.
12. 发扬成绩,纠正错误,以利再战。
12.
أضف إلى انجازاتك وأصلح أخطاءك لتعمل عملًا أفضل في الصراعات المقبلة.
13. 工作虽然有了一点成绩,但不能就此松懈下来。
13.
صحيح أننا أنجزنا شيئًا ما ولكن ينبغي ألَّا نسترخي.
14. 烈士的功绩永远不会泯没。
14.
فضل الشهداء الثوريين لا يمكن أن يُنسى./مآثرهم…
15. 老一代无产阶级革命家的光辉业绩。
15.
الإنجازات الباهرة التي حقَّقها الرعيل الأوَّل من الثوريِّين البروليتاريين.
16. 这些成绩是不能一笔抹杀的。
16.
هذه الإنجازات لا يمكن إنكارها./...تجاهلها./...إغفالها.
17. 即使我们的工作得到了极其伟大的成绩,也没有任何值得骄傲自大的理由。
17.
لا يجوز أن نشعر بالزهو والغرور وإن كنَّا قد أحرزنا نجاحات جبَّارة في عملنا.
18. 把成绩作为继续前进的新起点。
18.
اعتبار الإنجازات القائمة نقطة انطلاق لتقدُّم أوسع.
19. 他们的光辉业绩在人民心中立下了不朽的丰碑。
19.
مآثرهم العظيمة نصب تذكاريٌّ خالد في قلوب الشعب./عمل خالد الأثر في العلوم أو الآداب.
20. 我们应该感谢阿语系里那些平日里为提高学生考试成绩而努力付出的老师们。
20.
علينا أن نشكر أساتذة كلية اللغة العربية لسعيهم عن طريق بذل الجهود اليومية لرفع درجات الطلبة في الامتحان .
21. 你获得奖学金是因为你在一年级考试中取得了优异的成绩。
21.
حصلت على المنحة الدراسية نظرا لنتيجة امتحانك الممتازة في الصفّ الأول.
22. 为了取得一个好成绩,也为讲一口流利的阿拉伯语,我们应该好好地准备期末考试。
22.
من أجل الحصول على نتيجة جيدة وتحدث اللغة العربية بطلاقة، يجب أن نستعد للامتحان النهائي جيدًا.
展开更多双语例句