• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [cān]


    阿语释义
    1
    اشترك في كذا
    3
    التحق به
    5
    عاد إليه
    7
    زار (ضريحا ونحوه)
    2
    انضمّ إليه
    4
    راجع (كتابا)
    6
    رجع إليه
    8
    رفع إلى الإمبراطور اتّهاما (ضدّ موظّف)

    多音字
    [shēn]: 葱烧海参; 丹参; 西洋参; 东北人参; 人参精; 参茸丸; 海参; 刺参; 孩儿参; 参茸药酒; 红烧海参; 海参崴; 麻辣海参片; 人参;
    展开更多相关词汇

    短语

    参阅
    راجع (كتابا)/اطّلع عليه
    参谒烈士陵园
    زيارة روضة الشهداء
    展开更多短语

    双语例句

    1. 学科学,参考书是少不得的。
    1. المصادر والمراجع لا غنى عنها في الدراسات العلميَّة.
    2. 全村不论男女老幼,都参加了抗旱斗争。
    2. اشتركت القرية كلها رجالاً ونساء، كبارًا وصغارًا في مقاومة القحط.
    3. 这次参观收获不小啊!
    3. أشياء كثيرة تعلمناها في هذه الزيارة حقًّا (أو فعلاً)!
    4. 他参军的愿望终于实现了。
    4. أمنيته في الالتحاق بالجيش تحققت أخيرًا./وأخيرًا تحققت…
    5. 这次去东北参观感受很深。
    5. زيارتي إلى الشرق الشماليِّ طبعت في نفسي أعمق الأثر.
    6. 我参加八路军时,刚跟枪一般高。
    6. عندما التحقت بجيش الطريق الثامن لم يكن طولي يزيد عن طول البندقيَّة.
    7. 他刚参观回来,就下地干活去了。
    7. ما إن عاد من الزيارة حتَّى ذهب إلى العمل في الحقول.
    8. 他早年参加革命。
    8. أسهم في الثورة منذ سنٍّ مبكِّرة.
    9. 他参军还不够年龄。
    9. ما زال صغيرًا للالتحاق بالجيش./لم يبلغ بعد سنَّ الجنديَّة.
    10. 在革命高潮时期,各种人都来参加,未免泥沙俱下,鱼龙混杂。
    10. على أبواب انتصارات الثورة تدفَّق الناس من كلِّ صنف للالتحاق بها وهكذا لم يكن بدٌّ من أن تتعكَّر مياه التيَّار ويختلط الطالح بالصالح.
    11. 这次参观真是大开眼界。
    11. هذه الزيارة كانت متعة للنظر والفكر./... وسَّعت آفاق رؤيتنا.
    12. 来华参观访问的外国朋友日益增多。
    12. زوَّار الصين من الأصدقاء الأجانب يزداد عددهم يومًا في يومًا.
    13. 他的身高也许勉强能达到参军的标准。
    13. قد يكون طوله كافيًا للالتحاق بالجيش.
    14. 这次参观给我们留下了深刻的印象。
    14. هذه الزيارة تركت (أو خلَّفت) انطباعًا عميقًا في نفوسنا.
    15. 主人引导贵宾们参观了车间。
    15. تجوّل المضيفون بضيوفهم الكرام بين ورش العمل.
    16. 应邀派代表团参加庆祝活动。
    16. إرسال وفد لحضور احتفال بدعوة من…
    17. 今晚的晚会大家肯定会踊跃参加。
    17. من المؤكَّد أن الجميع سوف يتبادرون لحضور الحفلة المسائيَّة اليوم.
    18. 报名参加的不光是他一个人。
    18. لم يكن هو الوحيد الذي سجَّل اسمه للاشتراك.
    19. 他参军的时候不过十七岁。
    19. عندما التحقت بالجيش لم تكن قد تجاوزت السابعة عشرة.
    20. 领导上指名要小赵参加会议。
    20. القيادة عيَّنت شياو زاو بالاسم لحضور الاجتماع.
    21. 至少有一万人参加了大会。
    21. حضر هذا الاجتماع عشرة آلاف شخص على الأقلّ.
    22. 报名参加比赛的共有五十人。
    22. بلغ عدد المسجَّلين خمسين.
    23. 腾出更多的人来参加麦收。
    23. حشد عدد أكبر من الناس للمساعدة في حصاد القمح.
    24. 你参加了这次科学讨论会,有什么体会?
    24. ماذا أفدت من هذه الندوة العلميَّة؟
    25. 这回到化工厂去参观,可见了世面了。
    25. هذه الرحلة إلى ورش الكيمياء فتَّحت عيوننا./زيارة مصنع الكيمياء زادتنا اطِّلاعًا ومعرفة.
    26. 代表团先后在北京、上海等地参观访问。
    26. ذهب الوفد أوَّلا إلى بكين ومن ثمَّ إلى شانغهاي وغيرها.
    27. 她缠住指导员,要求参加战斗。
    27. تشبَّثت بالمرشد السياسيّ ليسمح لها بالاشتراك في المعركة.
    28. 人参是滋补身体的名药。
    28. الجنسن دواء مشهور لتقوية الجسم.
    29. 我们不但参观了工厂,还参观了学校。
    29. زرنا المدرسة بالإضافة إلى المصنع./زرنا المصنع وكذلك المدرسة.
    30. 一路上尽是去参加庆祝活动的人群。
    30. سيل متدفِّق من الناس كان يتَّجه نحو مكان الاحتفال.
    31. 一说参军,小伙子们劲头可足啦。
    31. ما إن بدأ حديثه عن رغبته في الانضمام إلى الجيش حتى عمَّت الحماسة أترابه من الشبَّان.
    32. 他从书架上抽出一本参考书。
    32. أخرج مرجعًا من رف الكتب/تناوله منه
    33. 每个村子出一百个民工参加水库建设。
    33. كل قرية ترسل مائة عامل فلَّاح للإسهام في بناء الخزَّان./تسهم كلُّ قرية بمائة عامل فلَّاح في بناء الخزَّان.
    34. 先看生产车间,其次在参观托儿所。
    34. نشاهد الورشة أوَّلًا، ثمَّ دار الحضانة.
    35. 敦请各位代表参观指导。
    35. نرجو من الوفد الكريم أن يشرِّفنا بالزيارة والإرشاد.
    36. 明天的会议究竟谁去参加。
    36. من سيذهب غدًا إلى الاجتماع فعلًا (أو بالضبط)؟
    37. 上中学时,他就参加了抗日救国运动。
    37. انضمَّ وهو ما زال في المدرسة المتوسطة إلى حركة مقاومة العدوان اليابانيِّ وإنقاذ الوطن.
    38. 他一九六三年就参加革命了。
    38. انضمَّ إلى الصفوف الثورية منذ عام 1937.
    39. 由于名额有限,这次参观不能人人都去。
    39. بما أنَّ العدد محدَّد فليس من الممكن لكلِّ شخص أن يشترك في هذه الزيارة.
    40. 干部应当和工人一道参加生产劳动。
    40. على الكوادر أن يسهموا في العمل الإنتاجيِّ جنبًا إلى جنب مع العمَّال.
    41. 他通过了初试,正在准备参加复试。
    41. يستعدُّ للاشتراك في المرحلة الثانية من الامتحان بعد أن نجح في المرحلة الأولى.
    展开更多双语例句