• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [qì]


    阿语释义
    1
    بخار
    展开更多相关词汇

    双语例句

    1. 你是坐火车还是坐汽车?
    1. أنت ذاهب بالقطار أم بالباص؟/أنت مسافر...؟/أتركب القطار أم الباص؟
    2. 改乘五路公共汽车。
    2. انتقل إلى باص رقم 5.
    3. 轮船上的汽笛呜呜叫。
    3. راحت السفينة تطلق صفارتها.
    4. 本市公共汽车每天载运乘客十万左右。
    4. الباصات في هذه المدينة تنقل يوميًّا مائة ألف راكب.
    5. 上下班时间,公共汽车特别拥挤。
    5. تغصُّ الباصات بصورة خاصَّة في ساعات الزحمة.
    6. 这地方太窄了,汽车不好掉头。
    6. هذا المكان ضيق بحيث لا يسمح للعربة بأن تدور فيه./...يصعب على العربة أن تدور فيه.
    7. 当心!汽车来了!
    7. انتبه! سيارة قادمة/انتبه من السيارات!
    8. 这部汽车前进速度有五档,后退速度有两档。
    8. هذه السيارة ذات خمس مسننات أمامية واثنتين خلفيتين.
    9. 我是在汽车站打的票。
    9. في المحطة قطعت التذكرة.
    10. 真悬乎!她差点让汽车给撞了。
    10. وَيْ! يا للخطر! كادت تصدمها السيَّارة.
    11. 他开了几年汽车,从没出过岔儿。
    11. قاد السيَّارة عدَّة سنوات ولم يحدث أيَّ خطأ خطر.
    12. 这趟公共汽车中途不停。
    12. هذا الباص طوَّاليّ.
    13. 一辆卡车撞坏了我们的汽车。
    13. سيَّارة شحن صدمت سيَّارتنا فعطبتها.
    14. 这汽车经过动物园吗?
    14. هل يمرُّ هذا الباص بقرب حديقة الحيوانات؟
    15. 一辆汽车飞驰而过。
    15. سيَّارة مرَّت مسرعة.
    16. 公共汽车早五点出车。
    16. تبدأ خدمات الباص الخامسة صباحًا.
    17. 一辆公共汽车刚过去。
    17. باص مرَّ منذ لحظة.
    18. 从县城到每个村庄都通了汽车。
    18. هناك خدمات باص من مركز المحافظة إلى كلِّ قرية./الباصات تصل مركز المحافظة بكلِّ القرى التابعة له.
    19. 路太窄,汽车不能通过。
    19. هذا الطريق ضيِّق لا يسع السيارة.
    20. 小汽车一溜烟开走了。
    20. مضت السيارة تسابق الريح.
    21. 233路公共汽车,每隔三分钟就有一班。
    21. في كلِّ ثلاث دقائق سفرة واحدة لباص الخطِّ ٦٣٣.
    22. 每逢节日就增加公共汽车班次。
    22. في الأعياد يزداد عدد سفرات الباصات.
    23. 我前面那辆红色的汽车突然刹车,导致我的车撞到了那辆车的尾灯上。
    23. وقوف السيارة الحمراء أمام سيارتي فجأة أدّي إلى صدم المصباح الخلفي للسيارة.
    24. 这些公共汽车往来于乡村和城市之间。
    24. هذه الأوتوبيسات هي التي تتنقل بين القرية والمدينة.
    25. 既然这两辆汽车你都喜欢,那你最后是要买那辆红色美系车,还是黑色日系车呢?
    25. طالما أنك تحب هاتين السيارتين في نفس الوقت، في النهاية سشتري السيارة الحمراء الأمريكية أم السيارة السوداء اليابانية؟
    展开更多双语例句