问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
队
[duì]
问题反馈
阿语释义
1
صفّ من الناس
3
طابور
5
فرقة
7
جماعة
2
رتل
4
فريق
6
فصيلة
8
الطلائع
相关词汇
组
丛
团
伍
师
巡回演出队
非洲无核区条约
一行
班
文工团
群
中非国家经济共同体
明辨是非
非洲
列
纲
突尼斯非洲通讯社
帮
中非共和国
族
中国舞剧院
一事
圈
宗
排
人
亚门
联合国反对种族隔离特别委员会
人群
居中
遣
大家
领队
支派
一路
科
祖师
挑拨离间
反对派
上将
西非国家经济共同体
阵容
萃
团队
南非共和国
伙
剧团
本场
团体
借贷
批
支队
队长
中将
一马当先
班子
主队
不偏不倚
单一兵种
离心
打头
亚非
种族隔离
中非合作论坛
乌合之众
群落
非洲----马尔加什-----毛里求斯共同组织
亚非会议
民族歌舞团
乌兰牧骑
马戏团
师长
薹
阿拉伯国家向非洲国家贷款基金会
孤军奋战
民族乐团
带头闹事
穷队
各奔前程
宗派
合唱团
东非共同体
分道扬镳
队部
阿拉伯非洲合作会议
非洲经济委员会
南非
排长
双方
头目
乐团
国际纵队
豆科
鱼贯
老弱残兵
非洲统一组织
阿拉伯帮助非洲发展工业银行
大将
非洲国家首脑会议
非洲金融共同体法郎
展开更多相关词汇
短语
排队买票
الوقوف بالصفّ (أو الوقوف رتلا) لقطع التذاكر
站队
صفّا (أحاديّا أو ثنائيّا، ثلاثيّا ...) قف/يقف في الصفّ
排队上车
نظام/يقفون رتلا للصعود
球队
فريق كرويّ
生产队
فرقة إنتاجيّة
乐队
جوقة موسيقيّة
游击队
قوّات العصابات/عصابات
担架队
جماعة النقّالين
钻井队
طاقم حفر/طاقم حفّارين
工作队
فرقة عمل
小分队
مفرزة صغيرة
一队人马
جماعة من الجنود/قوّة من الجيش
队员
طلائعيّ
队礼
تحيّة الطلائع
队旗
علم الطلائع
大队
سريّة
中队
فريق
小队
فصيلة
展开更多短语
双语例句
1. 他是队里的好管家,舍不得乱花一分钱。
1.
مدير فريقنا ممتاز يكره أن يضيِّع فلسا واحدا/…يعزُّ عليه…
2. 我们乐队正在设法找个小提琴手。
2.
فرقتنا الموسيقيَّة تحاول أن تحصل على عازف كمان.
3. 我队以四胜两负一平的成绩获得亚军。
3.
فريقنا فاز بالمرتبة الثانية بأربعة انتصارات وخسارتين وتعادل واحد.
4. 部队就要出发了。
4.
الوحدة على أهبة التحرُّك.
5. 先头部队与敌人遭遇了。
5.
الوحدة المتقدِّمة اصطدمت بالعدوِّ.
6. 先头部队跟敌人接火了。
6.
المفرزة المتقدِّمة بدأت بتبادل النيران مع العدوِّ.
7. 我们队买了一台拖拉机,还买了几台水泵。
7.
فيلقنا اشترى مؤخرًا جرَّارة وبعض المضخَّات أيضًا.
8. 一切革命队伍的人都要互相关心,互相爱护,互相帮助。
8.
على كلِّ أبناء الشعب في الصفوف الثورية أن يهتمَّ بعضهم ببعض وأن يحبَّ بعضهم بعضًا، وأن يساعد بعضهم بعضًا.
9. 他的伤已经好了,可以归队了。
9.
الآن وبعد أن شُفي جرحه يستطيع أن يعود إلى وحدته.
10. 野营部队要从咱们村过。
10.
القوات ستمر بقريتنا خلال مسيرتها.
11. 上海队获亚军。
11.
فريق شنغهاي فاز بالمرتبة الثانية./جاء ترتيبه الثاني.
12. 游击队把粮食藏严实了才转移。
12.
خبّأ رجالُ العصابات حبوبهم في أمكنة أمينة قبل أن يتحركوا.
13. 游击队掩护村里的群众转移。
13.
رجال العصابات غطَّوا انسحاب القرويين.
14. 军队是国家政权的主要成分。
14.
الجيش هو العنصر الأساس في سلطة الدولة.
15. 纵有千难万险,也挡不住英勇的勘探队员。
15.
آلاف المصاعب والعقبات وإن اجتمعت لا تستطيع أن تثنى عزيمة المنقِّبين الحديديَّة.
16. 当贵宾进入宴会厅时,乐队开始奏迎宾曲。
16.
عزف الجوقة لحنًا ترحيبيًّا عندما دخل الضيوف القاعة.
17. 祖国各个角落都有地质勘探队员的足迹。
17.
في كلِّ ركن من بلادنا آثار أقدام خلَّفها المنقِّبون الجيولوجيون.
18. 去年全队社员共做了两万多个劳动日。
18.
سجَّل أعضاء الفريق أكثر من عشرين ألف يوم عمل في السنة الماضية.
19. 勘探队员以苦为乐,以苦为荣。
19.
الروَّاد يشعرون بالفرح والاعتزاز للعمل في ظروف قاسية.
20. 小分队冒险穿过敌人的封锁线。
20.
اخترقت المفرزة حصار العدوِّ مغامرةً.
21. 他把信交给了队长,就匆匆告别了。
21.
غادر مسرعًا بعد أن سلَّم الرسالة إلى رئيس الفرقة.
22. 在这场足球比赛中我队始终保持“四三三”的格局。
22.
حافظ فريقنا خلال هذه المباراة كلّها على تشكيلة 4-3-3.
23. 这股敌人全给游击队消灭了。
23.
أبيدت فلول العدوّ كلّها بأيدي رجال العصابات.
24. 咱们大队新买了两台拖拉机,另外还买了一台脱粒机。
24.
اشترى فيلقنا جرَّارين بالإضافة إلى درَّاسة.
25. 放映队长年在农村流动。
25.
فريق عرض الأفلام يتجوَّل دائمًا في الأرياف.
26. 上半场主队落后一分。
26.
تخلّف (أو قصّر) الفريق المضيف بنقطة واحدة في الشوط الأول.
27. 部队马不停蹄地赶到目的地。
27.
أسرعت القوَّات إلى أهدافها بلا أدنى توقُّف.
28. 游击队埋伏在青纱帐里。
28.
نصب رجال العصابات كمينًا خلف ستارة من الزرع الأخضر.
29. 游击队隐蔽在玉米地里。
29.
اختفى رجال العصابات بين الذرة./كمنوا في حقول الذرة.
30. 近三年我队产量平均每年递增百分之五。
30.
مردود فرقتنا ازداد بمعدَّل 5% في كلِّ سنة من السنوات الثلاث الماضية.
31. 客队攻势凌厉。
31.
الفريق الزائر استمرَّ في هجماته القويَّة.
32. 两队不分胜负。
32.
تعادل الفريقان في المباراة.
33. 我们球队要好好整顿一下。
33.
فريقنا الكرويّ في حاجة إلى إعادة تنظيم شاملة.
34. 这个球队阵容整齐。
34.
هذا الفريق متناسق في كفاءته الجيِّدة (أو تشكيله الجيِّد).
35. 问题解决了,老队长紧锁的眉头也舒展了。
35.
ما إن حُلّت المشكلة حتَّى انبسطت أسارير رئيس الفرقة العجوز بعد أن كان مقطبًا عابسًا.
36. 提高部队的军政素质。
36.
تعزيز المزايا العسكرية والسياسية في الجيش.
37. 随着我国工业的蓬勃发展,产业工人的队伍不断壮大。
37.
صفوف العمّال الصناعيين تتَّسع باستمرار مع النموِّ المطَّرد للصناعة في بلادنا.
38. 他掉队了。
38.
تخلّف عن الركب.
39. 在三天的急行军中,没有一个掉队的。
39.
لم يتخلَّف أحد خلال الأيَّام الثلاثة من المسيرة الحثيثة.
40. 游击队一举拿下了炮楼,拔掉了一个钉子。
40.
استولت فرقة العصابات على القلعة بضربة واحدة وهكذا أزالت من طريقها إحدى العقبات.
41. 她是队里的好当家。
41.
هي قائدة ناجحة في فرقة الإنتاج.
42. 命令所属部队立即反攻。
42.
أمر وحداته بأن تقوم بالهجوم المعاكس فورًا.
43. 勘探队踏遍了祖国的山山水水。
43.
فريق التنقيب جاب البلاد طولًا وعرضًا.
44. 客队6号得分最多。
44.
اللاعب الضيف رقم ٦ فاق زملاءه في تسجيل النقاط.
45. 他是我们生产队里的秀才。
45.
هو أديب فرقتنا الإنتاجيَّة.
46. 我们选她当生产队长。
46.
انتخبناه رئيسًا لفريقنا الإنتاجيّ.
47. 请把这批化肥记在大队的账上。
47.
الرجاء تسجيل المخصّب الكيمياويّ على حساب الفيلق.
48. 少先队员都系着红领巾。
48.
هؤلاء الطلائعيون يلبسون جميعًا الربطة الحمراء.
49. 建一支特别能战斗的队伍。
49.
إعداد فوج خاصّ من متقاتلين ممتازين.
50. 这个队的社员住得很散。
50.
أعضاء هذا الفريق في الكومونة متباعدون في المسكن.
51. 他是我们队里的主心骨。
51.
هو ركيزة فريقنا.
52. 去年我们队的产量不如他们,但是今年我们赶上来了。
52.
في السنة الماضية كان مردود فريقنا، أدنى من فريقهم ولكننا لحقنا بهم هذه السنة.
展开更多双语例句