问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
局
[jú]
问题反馈
阿语释义
1
رقعة الشطرنج
3
جولة (في البايسوبول والكرة الناعمة والملاكمة وغيرها)
5
الوضع
7
اتساع الصدر أو ضيقه
9
تجمّع
11
فخ
13
محدود
15
محصور في...
17
قسم
19
مكتب
21
دكان
2
شوط (في كرة الطاولة وغيرها)
4
الدقّ
6
الحالة
8
رحابة الصدر أو ضيقه
10
اجتماع
12
مصيدة
14
مقصور على...
16
مقتصر على...
18
جزء
20
مخزن
相关词汇
到底
摆
缘分
举行
吹
外科
发
抽
因小失大
分
管
草草收场
社会文教和科学费
正
那么
节
团圆
厂
下情上达
相
有限公司
亚洲及太平洋经济会委员会
涨
股
泡
隆
陶
礼宾司
盛
海誓山盟
系
集会
票房
雄伟
对
鼓
摸底
陶器
军情
尾巴
会
好看
开
分头
超高
商
集
段
雄壮
编
掌柜
场
号
劈
报社
社会实践
中部
邮局
馆
到会
主体
脸红
陷
赫
纸上谈兵
有限
身
主席
实情
风俗
解散
雅
陋
体
精美
孤陋寡闻
台
大模大样
心情
年限
厘
厅
代表处
情境
心怀
分公司
人事
方正
辨证施治
休会
社交
势
筒
深圳中华自行车有限公司
游
五官
盛会
眼
上海贝尔电话设备制造有限公司
打气
展开更多相关词汇
短语
第一局
الشوط الأوّل/الجولة الأولي
战局
الوضع العسكريّ
全局
الوضع العامّ/الحالة العامّة
有局度
رحب الصدر/متسامح
局量不能容物
حقود/ضيّق الصدر
饭局
حفلة عشاء (أو غداء)/مأدبة
骗局
خداع/غشّ/مكر/احتيال
邮局
مكتب البريد
粮食局
مكتب الحبوب
电话局
مركز (أم سنترال) التلفون
书局
دار نشر/دار نشر وتوزيع/مكتبة جـ مكتبات
展开更多短语
双语例句
1. 在这场乒乓球比赛中我们输了第一局。
1.
خسرنا الشوط الأوّل في مباراة كرة الطاولة.
2. 工业战线出现了跃进的局面。
2.
حدثت وثبة إلى الأمام في جبهة الصناعة.
3. 经验主义把局部经验误认为普遍真理。
3.
التجريبيَّة تعتمد خطأ التجارب الجزئيَّة كحقائق عامة.
4. 应该注意那些涉及全局的重要关键。
4.
يجب تركيز الاهتمام على النقاط التي تؤثر في الموقف ككل./... على النقاط المتصلة (أو المرتبطة) بالموقف ككل.
5. 从这里到邮局足有二公里。
5.
من هنا إلى شعبة البريد كيلومتر لا أقلَّ.
6. 附近有邮局吗?
6.
هل هناك شعبة بريد في مكان قريب؟
7. 第二次世界大战后,局部战争一直绵延不断。
7.
تلاحقت الحروب المحلّيَّة بلا انقطاع بعد الحرب العالميَّة الثانية.
8. 这几个菜市场的格局差不多。
8.
تنظيم أسواق الخضر هذه متشابه.
9. 世界局势动荡不安。
9.
الوضع العاميّ يتَّسم بالاضطراب والقلق.
10. 大局已定。
10.
تقرَّر الوضع من حيث الأساس.
11. 你替我到邮局跑一趟,行吗?
11.
هل يمكنك أن تذهب إلى مكتب البريد بدلًا منِّي؟ - حاضر.
12. 我国国民经济新跃进的局面在形成。
12.
نهضة جديدة إلى الأمام بدأت تتشكَّل في اقتصادنا الوطنيّ.
13. 现任邮局局长过去是邮递员。
13.
مدير الفرع البريديّ الحاليّ كان في الماضي ساعيًا.
14. 有些人只看到当前的,局部的,个人的利益。
14.
بعص الناس قد لا يرون إلَّا مصالحهم الشخصيَّة الحاليَّة الجزئيَّة.
15. 商业局干部经常到商店站柜台。
15.
كوادر إدارة التجارة يذهبون أحيانًا كثيرة للخدمة في المخازن التجاريَّة.
16. 邮局一转弯儿就是。
16.
مكتب البريد عند منعطف الشارع./... في زاوية الشارع.
17. 邮件留局待领。
17.
يحفظ في شبَّاك البريد.
18. 这个工厂布局紧凑。
18.
هذا المصنع منظَّم تنظيمًا حسنًا.
19. 不能只顾局部和眼前。
19.
لا يجوز للشخص (أو للجماعة) أن يقصر اهتمامه على الجزئيّ والمباشر.
20. 这地方局促,走动不便。
20.
هذا المكان ضيق لا يسمح بحرِّيَّة الحركة.
21. 三天太局促,恐怕办不成。
21.
أخشى ألَّا تكون الأيَّام الثلاثة كافية لإنجازه.
22. 他的报告不局限于教学法问题。
22.
حديثه لم ينحصر في طرق التدريس.
23. 我们要打开局面就必须通过这一关。
23.
علينا أن نتغلَّب على هذه العقبة من أجل افتتاح مرحلة جديدة في عملنا.
24. 经过大家的努力,困难的局面终于让位于顺利的局面。
24.
نتيجة تضافر الجهود تحوَّل الوضع الصعب إلى وضع مناسب./…تحوَّل العسر إلى اليسر./…انقلب العسر يسرًا.
25. 据新闻报道,环保局预测此次大气污染将持续到星期四。
25.
تتوقّع مصلحة حماية البيئة أن تلوّث الهواء هذا سيستمرّ إلى يوم الخميس، وذلك حسب الأخبار.
展开更多双语例句