• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [rěn]


    阿语释义
    1
    تحمّله
    3
    صبر عليه
    5
    مكرها
    7
    على مضض منه
    2
    احتمله
    4
    رغم إرادته
    6
    كارها
    展开更多相关词汇

    短语

    忍饥挨饿
    تحمّل آلام الجوع
    忍着眼泪
    كفكف دموعه
    残忍
    قاس/شرس/وحش/بلا قلب
    于心不忍
    لا يطيق/لا يطاوعه قلبه
    展开更多短语

    双语例句

    1. 小不忍则乱大谋。
    1. عدم الصبر في الأمور الطفيفة يجلب الدمار للخطط الشاملة.
    2. 心有忍,其乃有济。
    2. إن كان قلبُك صبورا، فستكون لك نجاحات عظيمة.
    3. 比这更冷的天我都能忍。
    3. أستطيع أن أتحمَّل بردًا أقسى من هذا البرد.
    4. 是可忍,孰不可忍?
    4. إذا تسامحنا في هذا فلِمَ لا نتسامح؟/وإن قبلنا هذا فأي شيء لا نقبل؟/هذا لا يحتمل!
    5. 我们的忍耐是有限度的。
    5. لصبرنا حدود./للصبر حدود.
    6. 坚忍能致胜。
    6. مَنْ صبر ظفر.
    7. 他忍着剧痛,继续工作。
    7. ظلَّ يعمل على الرغم من الألم الشديد./ظلَّ يواصل العمل صابرًا على الألم.
    8. 他痒得几乎忍不住了。
    8. كانت الحكَّة شديدة فكاد لا يحتمل.
    9. 他忍不住掉下了眼泪。
    9. لم تتمالك عن ذرف دموعها./…عن كبح دموعها.
    10. 他不忍心拒绝他们的要求。
    10. لم يطاوعه قلبه في أن يردَّ طلبهم.
    11. 我们不能容忍这种浪费现象。
    11. لا يمكن أن نتغاضى عن مثل هذا التبذير (أو الإسراف).
    12. 反动统治阶级总是要人民服服帖帖地忍受压迫。
    12. الطبقة الحاكمة الرجعيَّة أرادت دائمًا أن يظلَّ الشعب خاضعًا مطيعًا لاضطهادها.
    展开更多双语例句