问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
场
[chǎng]
问题反馈
阿语释义
1
مكان اجتماع
3
مشهد جـ مشاهد
5
مزرعة
2
خشبة المسرح
4
لفظة للدلالة على الكمّيّة
6
المجال
多音字
场
[cháng]:
一场风波;
圩场;
大闹一场;
大哭一场;
场院;
夜场;
大干一场;
外场;
赶场;
外场手;
日场;
补偿场;
一场大战;
考场;
一场虚惊;
相关词汇
庄
出场
广开言路
田
舞台
上场
中国人民政治协商会议地方委员会
场面
囿
庄园
农活
前台
林场
养鸡场
菜圃
台子
登场
海疆
饲养场
耕畜
景深
茶园
对内
磁场强度
劳改农场
畜牧场
地磁场
军垦农场
磁力仪
国营农场
猪场
磁力测定
鸭场
场效应晶体管
田间
登上舞台
田庄
三大民主
怯场
茶场
海上空间
海域
戏台
领海范围
养猪场
良种场
养马场
让路
军马场
音域
场磁铁
施展
电场强度
粉墨登场
养鱼场
养兔场
不容侵犯
农场的北面
橡胶种植园
场形
家禽饲养场
乳牛场
鹿囿
交叉场
农场
登台表演
炮架动时方向活动范围
牧草良种繁殖场
贻人口实
搬上舞台
杂散磁场
广开财路
文化领域
电屏蔽
炮架不动时方向活动范围
电场
场致发射
磁场调整
自由场灵敏度
分段励磁电动机速度控制
自由场电压响应
自由场电流响应
高空空域
欲擒故纵
政治思想领域
上(下)场
领空
怯阵
经济领域
经济主战场
大黄蟅虫丸
数字人才
变换域隐秘技术
磁场效应
领地公开共享
磁场检测精度世界纪录
量子磁场测量
领域工程师
法律电商服务
展开更多相关词汇
短语
会场
مكان اجتماع/مكان احتفال
战场
ميدان المعركة/ساحة القتال
试验场
ميدان التجارب/منطقة التجارب
在场
مشاهد/حاضر/شاهد عيان (في حادثة) جـ شهود عيان
运动场
ملعب/ساحة اللعب
观众进场
دخول المتفرّجين إلى الإستاد
上(下)场
ظهر على (نزل عن) خشبة المسرح/صعد (غادر) المسرح
粉墨登场
اعتلى خشبة المسرح بزينته الكاملة
第一幕第一场
المشهد الأوّل من الفصل الأوّل
一场球赛
مباراة كرويّة
加演日场电影
إضافة حفلة نهاريّة
国营农场
مزرعة حكوميّة/مزرعة الدولة
鸭场
مزرعة بطّ
养马场
مزرعة خيول
电(磁)场
المجال الكهربائيّ (المغنطيسيّ)
展开更多短语
双语例句
1. 人生是一场梦,死亡将我们从梦中唤醒。
1.
الحياة حلم، يوقظنا منه الموت.
2. 这个场面写得很生动,使人有身临其境之感。
2.
كان تصوير المشهد حيًّا حتَّى كاد القارئ يشعر بأنه يشارك فيه.
3. 这场比赛胜负已定。
3.
نتائج المباراة متوقّعة./نتائج المباراة معروفة سلفًا.
4. 天安门广场披上了节日的盛装。
4.
غمرت ساحة تيان آن مون بالزينات الرائعة احتفالًا بالعيد./ارتدت ساحة تيان آن مون زينتها الفاخرة…
5. 在这场乒乓球比赛中我们输了第一局。
5.
خسرنا الشوط الأوّل في مباراة كرة الطاولة.
6. 群众大会结束之后,广场方可通行。
6.
السير في الساحة غير ممكن إلاّ بعد نهاية الاجتماع الجماهيري.
7. 一场势均力敌的比赛。
7.
مباراة حامية.
8. 这场雨下得是时候。
8.
هذا المطر جاء في حينه./...غبّ الطلب./...في وقته.
9. 立场不同,爱憎也不同。
9.
مدى الحبِّ والكراهية يختلف باختلاف المواقف.
10. 飞行员按照机场指示行事。
10.
يتصرَّف الطيَّار حسب توجيهات المطار.
11. 运往市场的蔬菜源源不绝。
11.
سيل الخضر يتدفق إلى الأسواق بلا انقطاع.
12. 请允许我代表全场职工向你们致谢。
12.
اسمحوا لي بأن أشكركم نيابة عن مصنعنا.
13. 这场比赛他稳赢。
13.
هو سيفوز في هذه المباراة بلا شكٍّ (أو بالتأكيد).
14. 这场大辩论酝酿已久。
14.
هذه المناظرة الحامية ناتجة عن تخمُّر طويل المدى.
15. 这场雨减轻了灾情。
15.
هذا المطر خفَّف كثيرًا من الكارثة.
16. 当时我没在场。
16.
لم أكن هناك في ذلك الوقت.
17. 全场欢声雷动。
17.
انفجر الجمهور بهتافات تصمُّ الآذان.
18. 广场上一片欢腾。
18.
كانت الساحة تموج بالجماهير المنتشية فرحًا.
19. 这场及时雨使受旱的禾苗都缓过来了。
19.
هذه المطرة في حينها أحيت الزراعات العطشى./هذا الغيث أحياها.
20. 这场戏看不成了。
20.
يبدو أن هذه الحفلة سوف تتعطَّل./لن تتمكَّن من حضور هذه الحفلة (أو من مشاهدة هذه المسرحيَّة).
21. 菜市场门外放着成堆的蔬菜。
21.
الخضر أكداس مكدَّسة خارج سوق الخضر.
22. 雨再不停,这场比赛就要成问题了。
22.
يتعذَّر إجراء هذه المباراة إذا لم يتوقَّف المطر.
23. 剧场内座无虚席。
23.
قاعة المسرح عامرة./...تغصُّ بالمشاهدين./لم يبق فيها مقعد خال.
24. 这个剧演了一个月,场场满座。
24.
طوال شهر ظلَّت قاعة المسرح تغصُّ بالجمهور./لقيت هذه المسرحيَّة إقبالاً تامًّا طوال شهر كامل./لم يبق مقعد شاغرًا في قاعة المسرح طوال شهر كامل.
25. 在这场足球比赛中我队始终保持“四三三”的格局。
25.
حافظ فريقنا خلال هذه المباراة كلّها على تشكيلة 4-3-3.
26. 这几个菜市场的格局差不多。
26.
تنظيم أسواق الخضر هذه متشابه.
27. 上半场主队落后一分。
27.
تخلّف (أو قصّر) الفريق المضيف بنقطة واحدة في الشوط الأول.
28. 这场球打输了,大家找找原因,不要互相埋怨。
28.
بدلًا من أن يلوم بعضنا بعضا لخسارة المباراة دعونا نبحث أسباب الخطأ أوّلًا.
29. 这场比赛谁赢了?
29.
من ربح؟/من الرابح (أو الفائز)؟
30. 插完秧不久就下了一场喜雨。
30.
لم يمض وقت طويل على غرس شتلات الرزِّ حتَّى نزل مطر مفرح.
31. 整个会场响起热烈的掌声。
31.
دوَّى التصفيق الحادُّ في أرجاء القاعة.
32. 本地市场繁华。
32.
الأسواق في البلد مزدهرة.
33. 天安门广场竖立着人民英雄纪念碑。
33.
النصب التذكاري لأبطال الشعب يقف شامخًا في ساحة تبان آن مون.
34. 全场肃静无声。
34.
خيَّم السكون المهيب.
35. 奏国歌时全场肃立。
35.
وقف الجميع احترامًا للنشيد الوطنيّ.
36. 他得了一场大病,体重掉了十几斤。
36.
بعد مرض خطر نقص وزنه أكثر من عشرة جينات./...خسر أكثر من عشرة جينات.
37. 这些拖拉机归农场所有。
37.
هذه الجرَّارات تملكها المزرعة.
38. 他们农场开始采茶了。
38.
مزرعتهم بدأت قطف الشاي.
39. 这些粮食是我们农场历年积存的。
39.
هذه هي الحبوب الاحتياطية التي خزنتها مزرعتنا في السنوات الماضية.
40. 这个问题必须双方到场,才能解决。
40.
لا يمكن حل هذه المشكلة إلاَّ بحضور الطرفين.
41. 受了一场虚惊。
41.
كان عرضة لإنذار كاذب.
42. 广场上一片喧腾。
42.
امتلأت الساحة بالهرج والمرج.
43. 入场券旋即发完。
43.
البطاقات (أو التذاكر) كلُّها وزِّعت على الفور.
44. 轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢快气氛。
44.
الرقص الرشيق زاد جوّ المشهد بهجة وطربًا.
45. 这场戏演得很精彩。
45.
كان التمثيل رائعًا
46. 在那个场合你说这样的话是不相宜的。
46.
ما قلته في تلك المناسبة لم يكن في موقعه الصحيح.
展开更多双语例句