• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [mó]


    阿语释义
    1
    حكّه
    3
    شحذه
    5
    سنّه
    7
    ذوّبه
    9
    أزعجه
    11
    امّحى
    13
    طمسه
    15
    أضاع الوقت
    2
    مسحه
    4
    صقله
    6
    أضناه
    8
    عذّبه
    10
    ضايقه
    12
    انقرض
    14
    أزاله
    16
    قتل الوقت

    多音字
    [mò]: 磨盘; 电磨; 小型石磨; 磨面; 磨面机; 磨叽; 磨豆腐; 磨棚; 磨麦子; 磨墨;
    展开更多相关词汇

    短语

    磨剪子
    شحذ المقصّ/سنّه
    磨大理石
    صقل الرخام/لمّعه
    磨墨
    ذوّب الحبر الجافّ في المحبرة/ميّع الحبر الجافّ…
    百世不磨
    يبقى طويلًا/يدوم طويلًا/لا يمحى أبدًا
    展开更多短语

    双语例句

    1. 只要功夫深,铁杵磨成针。
    1. المثابرة تحوّل قضيب الحديد إلى إبرة.
    2. 艰苦的环境能磨练人的意志。
    2. الظروف الصعبة تصقل الإرادة.
    3. 这孩子老缠磨大人。
    3. هذا الطفل يزعج أهله دائمًا/هذا الطفل مزعج.
    4. 他主修这台磨床。
    4. هو مسؤول عن تصليح الجلاخة.
    5. 不要把棱角磨掉。
    5. لا يكن حدُّك كليلًا./لا يكن قرناك من طين/من يناطح لا يخبئ قرنيه.
    6. 都是因为你磨磨蹭蹭,害得我们都迟到了。
    6. السبب في تأخُّرنا ما هو إلاَّ تباطؤك./كلُّ السبب في تأخُّرنا هو تلكُّؤك.
    7. 他的脚上磨了泡。
    7. نفطت قدماه./تنفَّطت قدماه./لحس الحذاء قدمه.
    8. 袜子磨破了。
    8. تهرَّأ الجورب./بلي.
    9. 鞋跟磨平了。
    9. نعل الحذاء بلي./...تهرَّأ.
    10. 我劝了他半天,嘴皮都快磨破了。
    10. ظللت أتكلَّم محاولًا أن أقنعه حتَّى كَلَّ لساني./...حتَّى جفَّ حلقي (أو بُحَّ صوتي).
    11. 他被这场病折磨得不成样子了。
    11. أضناه المرض حتَّى بدا شبحًا (أو خيالًا).
    12. 这孩子可真磨人。
    12. ما أزعج هذا الولد./هذا الولد متعب.
    13. 他不答应,你就跟他磨。
    13. إذا لم يوافق فألحَّ عليه.
    14. 快走吧,别再磨时间了。
    14. يكفي إضاعة وقت، فلنسرع!
    15. 这活最磨功夫。
    15. هذا عمل يحتاج وقتًا./...يتطلَّب وقتًا.
    16. 你这么磨磨蹭蹭的,什么时候才能完成的了啊?
    16. إذا تابعت بهذا التثاقل فمتى تنجز عملك؟/بمثل هذا التباطؤ فمتى تنتهي؟
    17. 这台旧机器基本上没有什么磨损。
    17. لا تكاد تجد في المكنة القديمة أيَّ أثر من البلى.
    18. 你别跟他磨牙了。
    18. لا تضيِّع وقتك في النقاش معه./...في مجادلته./...في نقاش فارغ معه.
    19. 成天磨嘴皮子不干活,还能干好工作。
    19. كيف يمكن أن تنجز عملك إذا ظللت تثرثر دون أن تحرِّك يديك؟
    20. 这可是磨嘴皮子的事。
    20. هذه مشكلة تحتاج إلى مناقشة مطوَّلة لحلِّها./سينبت الشعر على لساني من طول الحديث لهذه المشكلة.
    21. 封建礼教把这个年轻的妇女活生生地折磨死了。
    21. القوانين الأخلاقيَّة الإقطاعيَّة ظلَّت تُعَذِّب تلك الفتاة حتَّى لفظت أنفاسها الأخيرة.
    展开更多双语例句