问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
只有
[zhǐ yǒu]
问题反馈
阿语释义
1
فقط
3
إلاّ
2
لا غير
4
سوى
相关词汇
不得不
然而
就
特
刚
不过
危言耸听
不但
光
不仅如此
仅
单纯
只不过
净
直到
无孔不入
除
然
且
只顾
唯一
但
止
纯粹
只能外用
甫
无非
单单
一钱不值
唯
除了
始
千载一时
而已
单打一
只管
无事不登三宝殿
仅次于
一纸空文
净说不干
耳
正因为如此
岂但
只发送服务
啻
徒
只读存储器
争奈
当日有效
应名儿
不外
惟
刚刚
立功受奖者
只消
不能不
禁制品
但是
惟有
泛泛而谈
罕觏
减
仅仅
价值连城
只是
不觉莞尔
不仅……而且
不仅仅
除外
知其一,不知其二
乃
仅供参考
只有这样
才是
仅限
挂名
不宁唯是
咎由自取
陈列品
搞定
徒陈空文
治痿独取阳明
展开更多相关词汇
双语例句
1. 只有爱可以战胜仇恨。
1.
لا يمكن التغلب على الكراهية إلا بالحب.
2. “不可能”一词,只有在弱者的字典里才有。
2.
لا توجد كلمة مستحيل إلا في قاموس الضعفاء.
3. 只有几句他唱的还算着调。
3.
هو لم يحسن الغناء إلاَّ أنَّ بعض المقاطع بدت مقبولة.
4. 我们这个厂创办的时候,全部家当只有两台破机床。
4.
عندما أسسنا معملنا هذا كان كلُّ ما نملكه مكنتين قديمتين.
5. 离国庆节只有十天了。
5.
بيننا وبين العيد الوطنيِّ عشرة أيَّام فقط./العيد الوطنيُّ بعد عشرة أيَّام فقط.
6. 征服黄河的梦想,只有在社会主义制度下才能变成现实。
6.
لم يكن من الممكن تحقيق الحلم القديم الغالي في السيطرة على النهر الأصفر إلاَّ في ظلِّ النظام الاشتراكيّ.
7. 这样只有好处,没有坏处。
7.
لا ضرر منه وما فيه إلاّ الخير.
8. 不要认为只有自己才行。
8.
لا تظنّ أنك وحيد دهرك/لا تظنّ أنّك فريد زمانك.
9. 她没有姐妹,只有一个哥哥。
9.
عندها (أو لها) أخ واحد ولكن لا أخوات لها.
10. 无产阶级只有解放全人类,才能最后解放自己。
10.
لا يمكن للبرولتياريا أن تحقق تحريرها النهائيِّ إلاَّ بتحرير البشريَّة جمعاء.
11. 那时我只有五岁,就开始记事儿了。
11.
كنت في الخامسة من عمري عندما بدأت أتذكَّر بعض الأشياء.
12. 不同质的矛盾,只有用不同质的方法才能解决。
12.
التناقضات المختلفة الكيفيَّة لا يمكن حلُّها إلاَّ بالطرق المختلفة الكيفيَّة.
13. 这里只有一口井,用水比较紧张。
13.
لا يوجد إلَّا بئر واحدة هنا والطلب على الماء شديد.
14. 家里只有父母,没有别人。
14.
ليس في البيت أحد غير والديّ.
15. 在我们的社会里,只有低人一等的思想,没有低人一等的工作。
15.
ليس في مجتمعنا مهن أدنى من غيرها وإن كان فيه أحيانًا تفكير أدنى درجة من غيره.
16. 夜很静,只有钟摆滴答地响。
16.
كانت الليلة هادئة لا يُسمع فيها إلَّا تكتكة الساعة.
17. 这个突击队只有三名男的,其余都是女同志。
17.
في فرقة الصدام هذه ثلاثة رجال فقط والباقي نساء.
18. 只有社会主义能够救中国。
18.
الاشتراكية وحدها بإمكانها أن تنقذ الصين./بالاشتراكية وحدها تُنْقَذ الصين.
19. 这些管子中,只有三根是通的。
19.
بين هذه الأنابيب القديمة وجدنا ثلاثة أنابيب فقط غير مسدودة.
20. 这块木料只有一边光滑。
20.
هذه القطعة من الخشب فيها سطح واحد أملس (أو ناعم، صقيل) فقط.
21. 那时每个人脑子里都只有一个意念:“胜利!”
21.
في تلك اللحظة كان النصر هو التفكير الشاغل للأذهان./...كانت الفكرة الوحيدة التي تسيطر على كلِّ تفكير هي: النصر!
22. 人民,只有人民,才是创造世界历史的真正动力。
22.
إنَّ الشعب والشعب وحده هو القوَّة المحرِّكة في خلق (أو صنع) تاريخ العالم.
23. 我们只有依靠群众才有力量。
23.
لا يمكن أن نكون (نصبح) أقوياء إلَّا بالاعتماد على الجماهير.
24. 这件事我记得不大清楚,只有个大概的印象。
24.
لا أذكر هذا الموضوع جيِّدًا، وإنما بقي منه في ذهني انطباعات غير جلية.
25. 各个国家只有加强反恐政治共识,才能实现反恐合作。
25.
لا يمكن تحقيق التعاون لمواجهة الإرهاب إلا إذا عززت الدول المختلفة آراءها السياسية المشتركة في مكافحة الإرهاب.
展开更多双语例句