• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [yuè]


    阿语释义
    1
    قمر
    3
    مستدير كالبدر
    2
    شهر
    4
    مبدر
    展开更多相关词汇

    短语

    新月
    الهلال/الهلال الجديد
    月底
    نهاية الشهر/آخر الشهر
    月工
    أجير شهريّ/أجير مشاهرة
    月产量
    المردود الشهريّ
    展开更多短语

    双语例句

    1. 月明星稀。
    1. البدر ساطع والنجوم قليلة.
    2. 有了七个月的身子。
    2. حامل في الشهر السابع.
    3. 每月省点钱。
    3. التوفير الشهريّ./الادّخار الشهريّ.
    4. 两个月拿下这项任务,不在话下。
    4. إنجاز هذا العمل خلال شهرين شيء هيِّن (أو يحتاج إلى نقاش).
    5. 为什么我们非要拖延到下个月呢?
    5. لماذا نسوِّف فيه حتَّى الشهر القادم؟/لماذا نمطَّه حتَّى الشهر القادم؟
    6. 按照计划,我们应于四月中旬出发。
    6. وفقًا للخطَّة يجب أن نغادر في منتصف أبريل.
    7. 工地上千万盏电灯光芒四射,连天上的星月也黯然失色。
    7. تشعشع ألوف المصابيح في موقع البناء حتَّى تبدو النجوم والقمر شاحبة.
    8. 八月份的产量比七月份提高了百分之五。
    8. زاد إنتاج أغسطس (أو الشهر الثامن) خمسة في المائة بالنسبة إلى يوليو (أو الشهر السابع).
    9. 她的月子是二月初。
    9. موعد وضعها في أوائل فبراير.
    10. 试行已阅三月。
    10. بدأت تجربته منذ ثلاثة أشهر.
    11. 他从上月起改任车间主任。
    11. انتقل إلى منصب جديد مديرًا للورشة منذ الشهر الماضي.
    12. 中国革命是伟大的十月革命的继续。
    12. الثورة الصينية امتداد لثورة أكتوبر العظيمة.
    13. 粗略估计,这项工程需要三个月才能完工。
    13. إنجاز هذا المشروع يحتاج إلى ثلاثة أشهر حسب التقديرات الأوّليَّة.
    14. 我下个月支付这笔钱。
    14. أسدد هذا المبلغ الشهر القادم.
    15. 过了好几个月我才收到他的信。
    15. أشهر كثيرة مرَّت قبل أن تصلني منه رسالة.
    16. 一晃半个月过去了。
    16. أسبوعان مرَّا مرور ومضة البرق.
    17. 少焉,月出于东山之上。
    17. بعد قليل بزغ البدرُ من وراء التلال الشرقيَّة.
    18. 星沉月落,红日东升。
    18. غارت النجوم وغاب القمر وأشرقت الشمس الحمراء./غاب القمر والنجوم وبزغت الشمس في الأفق الشرقيّ.
    19. 一九四九年十月一日中华人民共和国成立。
    19. أنشئت جمهورية الصين الشعبية في الأوَّل من أكتوبر 1949.
    20. 这套房每月租金八元。
    20. إيجار هذه الشقَّة ثمانية يوانات في الشهر.
    21. 这个剧演了一个月,场场满座。
    21. طوال شهر ظلَّت قاعة المسرح تغصُّ بالجمهور./لقيت هذه المسرحيَّة إقبالاً تامًّا طوال شهر كامل./لم يبق مقعد شاغرًا في قاعة المسرح طوال شهر كامل.
    22. 五月的花儿红呀么红似火。
    22. حمراء بلون النار تلك الزهور المتفتِّحة في مايو.
    23. 这炉子一个月要烧多少煤,我可没谱儿。
    23. ليس لديَّ فكرة عن الاستهلاك الشهريِّ من الفحم لهذه المدفأة.
    24. 十月革命的道路,从根本上说来,是全人类发展的共同光明大道。
    24. إنَّ طريق ثورة أكتوبر هي في الحقيقة الطريق المشتركة المشرقة لتقدُّم البشريَّة جمعاء.
    25. 过了几个月我才收到他的信。
    25. أشهر كثيرة مرَّت قبل أن تصلني منه رسالة.
    26. 大会于八月二十四日正式开幕。
    26. افتتح المؤتمر رسميًّا في 24 أغسطس.
    27. 这条铁路至迟五月通车。
    27. هذا الخطُّ الحديديُّ يفتتح في مايو على أبعد حدٍّ.
    28. 这项任务顶多六个月即可完成。
    28. سننجز هذه المهمَّة خلال ستة أشهر على الأكثر.
    29. 签证下月到期。
    29. هذه التأشيرة ينتهي مفعولها في الشهر القادم.
    30. 这项目得三个月才能完工。
    30. هذا المشروع يحتاج إنجازه إلى ثلاثة أشهر.
    31. 一九四九年一月三十一日北京解放了,这个古城从此获得了新生。
    31. بُعِثَت مدينة بكين القديمة من جديد في 31 يناير 1949 يوم تحريرها.
    32. 提前两个月完成全年生产指标。
    32. بلوغ الهدف (المقرّر) السنويّ قبل الموعد بشهرين.
    33. 申请到本月二十日截止。
    33. في العشرين من هذا الشهر ينتهي موعد قبول الطلبات.
    34. 十月下雪在这儿不是什么稀奇的事儿。
    34. الثلج في أكتوبر ليس غريبًا (أو مستغربًا)في هذا المكان.
    35. 皎月当空。
    35. قمر صافٍ مشرق معلَّق في السماء.
    36. 作者生卒年月不详。
    36. مؤلِّف مجهول تاريخ الولادة والوفاة.
    37. 举办为期一个月的摄影展览。
    37. إقامة معرض تصوير لشهر واحد./…شهرًا واحدًا.
    38. 我估摸着她月底就能回来。
    38. أقدِّر أنَّها تعود في أواخر هذا الشهر.
    39. 他上个月花钱涨了。
    39. وقع في عجز ماليّ الشهر الماضي.
    40. 几个月没用法语了,我的法语水平有所下降。
    40. لم أستعمل اللغة الفرنسية منذ أشهر لهذا تراجعت قدرتي فيها.
    41. 行李车在月台上咕隆地跑着。
    41. كانت عربة الأمتعة تقرقع فوق الرصيف.
    42. 欠三天就是一个月了。
    42. لم يبقَ من الشهر إلَّا ثلاثة أيَّام.
    43. 转眼间一个月就过去了。
    43. مرَّ شهر كأنَّه لم يمرّ./... في مثل لمح البصر.
    44. 十月革命开创了人类历史的新纪元。
    44. ثورة أكتوبر افتتحت عصرًا جديد في تاريخ البشريَّة.
    45. 月到中秋分外明。
    45. يزداد القمر ضياء مع البدر.
    46. 下个月开标。
    46. موعد فتح المظاريف في الشهر القادم.
    47. 她有了三个月的身孕。
    47. هي حامل في شهرها الثالث.
    展开更多双语例句