问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
约
[yuē]
问题反馈
阿语释义
1
أخذ موعدا
3
سأله (أو دعاه) سلفا
5
اتّفاق
7
قيّده
9
قصره على
11
بسيط كاف
13
موجز
15
حوالي…
17
اختصار كسر
2
اتّفقا على…
4
اتّفاقية
6
حدّده
8
حصره
10
اقتصاديّ
12
بسيط
14
حول…
16
تقريبا
18
اختزاله
多音字
约
[yāo]:
约约多重;
相关词汇
规定
确定
小工
就
打
便
淡
礼轻人意重
把
单
定
几乎
亚洲及太平洋经济会委员会
指示
差不多
谐
天真
朴
中非国家经济共同体
幼稚
协定
朴素
单斜
简单
浅
制
关贸总协定
拈轻怕重
省事
大体
限
稍
简陋
出头
不简单
单纯
络
不要紧
圈
质
简洁
经济学家
概
憨厚
稍微
决定
破坏
寒
概况
一时
造
简明
策
勉强
不在话下
素
小年
偶
经济衰退
低级
质朴
一二
划分
无效
总结
粗茶淡饭
简
痛快
古朴
拘
咫
菲
西非国家经济共同体
简约
简化
略
戆直
土包子
来
经济
拘束
暗合
勾画
不景气
精悍
概要
点
凝练
碌
概略
发酸
碌碌
淡雅
吻合
平头
门当户对
轻巧
经济体制改革
简易
胸无城府
展开更多相关词汇
短语
立约
توصّلوا إلى اتّفاق/عقدوا اتّفاقية
商约
معاهدة تجارية
践约
حافظ على موعد/وفي بوعده
约束
حدّه/قيّده/حصره/قصره على…
节约
ادّخره/اقتصد به/وفّره
自奉甚约
عاش باقتصاد وتقشف
约言之
بايجاز/باختصار
约五十人
حوالي خمسين شخصا
展开更多短语
双语例句
1. 相约不如偶遇。
1.
رب صدفة خير من ميعاد.
2. 大家不约而同地赞同这项建议。
2.
أيَّدوا جميعًا هذا الاقتراح دون سابق اتِّفاق.
3. 他们不约而同地来到了颐和园。
3.
جاءوا إلى القصر الصيفيِّ دون اتِّفاق سابق.
4. 我们约好下个星期一会面。
4.
اتَّفقنا على اللقاء يوم الاثنين القادم.
5. 请约他来。
5.
أرجو أن تدعوه إلى الحضور./أرجو أن تطلب منه أن يأتي.
6. 我已约了王同志。
6.
دعوت الرفيق وانغ.
7. 十分之五可以约成二分之一
7.
خمسة من عشرة يمكن اختصارها إلى نصف.
8. 我今天晚上有个约会。
8.
عندي موعد هذا المساء./عندي ارتباط…
9. 现在大约十点钟。
9.
الساعة الآن العاشرة تقريبًا.
10. 我们等了大约有一个小时了。
10.
انتظرنا ساعة (أو نحو ساعة)./…حوالي ساعة./…ساعة أو أكثر.
11. 离这儿大约有三里路。
11.
المسافة ثلاثة ليات تقريبًا./يبعد حوالي ثلاثة ليات.
12. 用革命的纪律约束自己。
12.
التقيُّد بأنظمة الانضباط الثوريِّ.
13. 我想跟经理约个时间谈谈。
13.
أحب أن آخذ موعدًا من السيد المدير.
14. 租约什么时候到期?
14.
متى ينتهي عقد الإيجار؟
15. 条约的履行受到了阻挠。
15.
تعرقل تنفيذ الاتِّفاقات بين البلدين.
16. 隐约可以听到远处传来的歌声。
16.
كنا نسمع غناء قصيًّا مبهمًا./تناهى إلى أسماعنا غناء مبهم.
17. 晨雾中一座座井架隐约可见。
17.
تراءت أبراج الحفَّارات في ضباب الصباح.
18. 这项条约的正文共八条。
18.
نصُّ الاتفاقيَّة يتألّف من ثمانية بنود./مجملها…
19. 这个条约不针对任何第三国。
19.
هذه المعاهدة غير موجَّهة ضدَّ أيِّ بلد ثالث.
20. 我约定了星期天和他会面。
20.
عندي موعد للاجتماع به يوم الأحد.
21. 节约储存,以备急用。
21.
ممارسة الاقتصاد والتوفير لوقت الضيق./قرشك الأبيض ليومك الأسود.
22. 这里的小麦同水稻的产量约为一与四之比。
22.
نسبة الإنتاج السنويّ من القمح هنا إلى إنتاج الأرزّ 1 مقابل 4 على وجه التقريب.
23. 本条约有效期为三十年。
23.
مدَّة هذه الاتِّفاقيَّة ثلاثون سنة.
24. 我国面积约为九百六十万平方公里。
24.
مساحة الصين هي حوالي9.7 مليون كلم مربَّع.
25. 节约用电,人走灯灭。
25.
اقتَصِدْ في الكهرباء، أطفئ الضوء عندما تخرج.
26. 给我约二斤肉。
26.
زن لي كيلو لحم.
27. 条约规定的义务。
27.
التزامات المعاهدة./تعهداتها.
28. 到会者约三千人。
28.
حضر الاجتماع ثلاثة آلاف شخص تقريبًا.
29. 关于各国探测及使用外层空间 包括月球与其他天体活动所应遵守原则的条约。
29.
معاهدة المبادئ المتعلِّقة بنشاطات الدول في اكتشاف واستخدام الفضاء الخارجيّ بما في ذلك القمر والإجرام السماويَّة الأخرى.
30. 拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约的第二号附加议定书。
30.
البروتوكول الثاني الإضافيّ لمعاهدة حظر الأسلحة النوويَّة في أمريكا اللاتينيَّة والبحر الكاريبيّ (معاهدة تلاتيلولكو).
31. 和平利用外层空间条约(美苏签订)。
31.
معاهدة الاستخدام السلميِّ للفضاء الخارجيِّ.
32. 南太平洋无核区条约的有关附加议定书。
32.
البروتوكولات المعنيَّة بمعاهدة منطقة المحيط الهادئ الجنوبيِّ الخالية من الأسلحة النوويَّة (معاهدة راروتونغا).
33. 本条约自互换批准书之日起生效。
33.
المعاهدة الحالية تصبح نافذة المفعول بمجرد تبادل وثائق التصديق.
34. 本条约自签字之日起生效。
34.
تُعَدُّ المعاهدة الحالية سارية المفعول منذ يوم توقيعها.
35. 大约他不会来了。
35.
لعلّه لا يحضر.
36. 他说的大约是这个意思。
36.
هذا ما قصده تقريبًا./هذا مقصوده تقريبًا.
37. 参观展览会的总共约有二十万人次。
37.
بلغ عدد زوَّار المعرض مائتي ألف زيارة.
38. 那个条约不过是一张废纸而已。
38.
تلك المعاهدة ليست إلاَّ حبرًا على ورق./تلك المعاهدة ليست إلاَّ قطعة بالية من الورق.
39. 我有笔生意想约你谈谈。
39.
عندي عمل تجاري أودّ ان أتحدّث عنه معك.
40. 路上大约需要半个小时。
40.
الطريق إليه يستغرق حوالي نصف ساعة.
41. 大约15分钟。
41.
حوالي ربع ساعة.
42. 后天的这个时候我们正式签约行吗?
42.
هل يناسبك أن نوقّع العقد رسميّا في مثل هذا الوقت بعد غد؟
43. 我的妈妈已经申请了去约旦的签证,因为我目前在约旦留学,她想要来看我。
43.
قد التمست والدتي تأشيرة السفر إلى الأردن، لأنني أكمل دراستي هناك الآن وهى تريد أن تأتي لزيارتي.
44. 每年七月,约旦都会在拥有丰富古罗马遗迹的城市杰拉什举办杰拉什文化节。
44.
مهرجان جرش الثقافي يقيمه الأردنّ كل يوليو في مدينة جرش ذات الآثار الرومانية القديمة.
45. 因叙利亚危机,纽约市场原油价格连续八周高涨。
45.
واصلت أسعار النفط الخام في سوق نيويورك ارتفاعها على مدار ثمانية أسابيع متتالية، نتيجة للأزمة السورية.
46. 条约要求美国获得经济利益的同时要承担更多的责任。
46.
اشترطت المعاهدة على الولايات المتحدة أن تتحمل مسؤوليات أكثر مقابل حصولها على المصالح الاقتصادية.
47. 我们约好下个星期一碰头。
47.
اتَّفقنا على اللقاء يوم الاثنين القادم.
展开更多双语例句