• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [shí]


    阿语释义
    1
    الزمن
    3
    الأيّام
    5
    الساعة
    7
    الوقت الحاضر
    9
    الآن
    11
    فرصة مناسبة
    13
    من وقت لآخر
    15
    حينا بعد حين
    17
    مرّة...ومرّة
    19
    الزمن
    2
    الوقت
    4
    الوقت المحدّد
    6
    فصل
    8
    حاليا
    10
    فرصة
    12
    الوقت المناسب
    14
    من حين لآخر
    16
    طورا وتارة
    18
    مرّة هكذا ومرّة هكذا
    20
    شى: اسم أسرة
    展开更多相关词汇

    短语

    古时
    الزمن القديم/العهد الغابر/العهود الغابرة
    当时
    في ذلك الزمن/في تلك الأيّام
    报时
    أعلن الوقت/أعلن الساعة
    上午八时
    الساعة الثامنة صباحا (ق. ظ)
    四时
    الفصول الأربعة
    时菜
    الخضر الموسمية
    时下
    الآن/حاليا
    失时
    فاتته الفرصة/أضاعها/خسرها/أفلتت منه
    待时而动
    انتظلر الفرصة المناسبة/تحيّن الفرصة
    时有出现
    يحدث من حين لآخر/يظهر (أو يحدث) حينا بعد حين/...طورا وتارة
    时断时续
    ينقطع حينا ويستمر أحيانا/بشكل منقطع
    过去时
    الماضى/الومن الماضى/صيغة الماضى
    时起时伏
    ينهض حينا ويسقط حينا/مرّة فوق ومرّة تحت
    按时上班
    الوصول إلى مكان العمل في الوقت المحّدد
    准时到站
    الوصول إلى المحطّة في الوقت المضبوط
    心情时喜时忧
    متقلب المزاج مرّة باسم ومرّة عابس/...حينا يبتسم وحينا يتجهّم
    镜头时远时近
    لفطات قريبة حينا وبعيدة أحيانا
    开创一个新时代
    فتح عهد جديد/التبشير بعهد جديد
    展开更多短语

    双语例句

    1. 发怒时你所说的话也许是正确的,但方式是错误的。
    1. عند الغضب قد يكون كلامك صحيحا ولكن بأسلوب خاطئ.
    2. 时不我待。
    2. الزمن لا ينتظر أحدا.
    3. 快要达成协议时,对方又节外生枝。
    3. عندما أوشك الاتفاق أن يتمَّ أثار الطرف الآخر مشاكل جديدة.
    4. 跳水时腿要伸直。
    4. عليك أن تبقي ساقيك مستقيمتين عندما تغطس.
    5. 他什么时候走?
    5. متى يغادر؟
    6. 我们时代的壮丽诗篇。
    6. ملحمة عصرية مجيدة./ملحمته رائعة تمجِّد العصر الذي نعيشه.
    7. 反映我们时代的面貌。
    7. تعكس ملامح عصرنا.
    8. 新时代的凯歌。
    8. نشيد النصر للعهد الجديد./أبواق النصر للعهد الجديد.
    9. 帝国主义和无产阶级革命的时代。
    9. عصر الإمبرياليَّة والثورة البروليتارية.
    10. 这天气变化无常,时而晴天时而下雨!
    10. عجيب هذا الطفس المتقلّب تارة صافٍ وتارة مطير./ما أعجب هذا الجوّ...
    11. 天上时而漂浮几片薄薄的白云。
    11. كانت السحب الناعمة تنساب رشيقة عبر السماء بين الحين والحين.
    12. 你写这篇文章用了多长时间?
    12. كم أمضيت من الوقت في كتابة هذه المقالة؟/كم أخذت من وقتك كتابة هذه المقالة؟/كم استغرقت من الوقت...؟
    13. 就在这时候。
    13. في هذه اللحظة بالذات.
    14. 现在的时间是四点零五分。
    14. الساعة الآن هي الرابعة وخمس دقائق.
    15. 北京时间十九点整。
    15. الساعة التاسعة عشرة بتوقيت بكين.
    16. 时时刻刻为人民利益着想。
    16. التفكير والاهتمام الدائم بمصالح الشعب.
    17. 社会主义革命和社会主义建设时期。
    17. فترة الثورة الاشتراكيَّة والبناء الاشتراكيّ.
    18. 时时处处严格要求自己。
    18. التشدّد مع النفس في كلّ شيء وفي كلّ وقت.
    19. 实行八小时工作制。
    19. تطبيق نظام ثماني ساعات عمل في اليوم.
    20. 不知始于何时。
    20. لا يعرف بالضبط متى وجد./…متى تكوّن./…متى ظهر إلى حيز الوجود.
    21. 这场雨下得是时候。
    21. هذا المطر جاء في حينه./...غبّ الطلب./...في وقته.
    22. 她上药时手重了些。
    22. شدَّت على الجرح بقوَّة أكثر من اللازم وهي تضمِّده.
    23. 这段路太窄,交通有时不免堵塞。
    23. هذا الطريق ضيِّق فلا مفرَّ من أن يختنق (أو يغتصُّ) أحيانًا بالعربات.
    24. 必须不时检查。
    24. يجب فحص (السيارة مثلًا) بين وقت وآخر.
    25. 储存粮食,以备不时之需。
    25. نخزِّن الحبوب لمواجهة الطوارئ.
    26. 你来得不是时候。
    26. جئت في وقت غير مناسب.
    27. 这些革命发生在不同时间。
    27. حدثت هذه الثورات في أوقات متباعدة.
    28. 唉,我没有按时来。
    28. للأسف، لم أحضر في الموعد المحدَّد.
    29. 按说这时早该下雪了。
    29. تسقط الثلوج عادة قبل هذا الوقت.
    30. 抗日战争时期红军改编为八路军,新四军。
    30. خلال حرب المقاومة ضدَّ اليابان أعيد تشكيل الجيش الأحمر إلى جيش الطريق الثامن والجيش الرابع الجديد.
    31. 列车运行时,请勿打开车门。
    31. لا تفتح الباب خلال تحرُّك القطار.
    32. 我参加八路军时,刚跟枪一般高。
    32. عندما التحقت بجيش الطريق الثامن لم يكن طولي يزيد عن طول البندقيَّة.
    33. 他刚到农村时,连麦子韭菜都分不清。
    33. عندما جاء الريف لم يكن يستطيع التمييز بين الحنطة والكرَّاث.
    34. 那时候天刚刚亮。
    34. حدث ذلك مع انبثاق الفجر.
    35. 他问了一下开饭的时间。
    35. سأل عن مواعيد الطعام.
    36. 我想跟经理约个时间谈谈。
    36. أحب أن آخذ موعدًا من السيد المدير.
    37. 我心中千言万语,一时无从说起。
    37. عندي أشياء كثيرة أقولها ولكن لا أعرف من أين أبدأ.
    38. 今天下午三时我们在南校门集合。
    38. نجتمع (أو نتجمَّع) اليوم الساعة الثالثة بعد الظهر عند بوَّابة الجامعة الجنوبيَّة.
    展开更多双语例句